Document
IM Bouche d'incendie 35-31 36
Contenu du document
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MANIPULATION BOUCHE D’INCENDIE AVKSERIES 35/31-36 - Modèle K71. CHAMPS D’APPLICATIONS ET UTILISATION 2. MARQUAGE DU PRODUIT Etiquette• Logo AVK• Producteur• Description du produit• Numéro de commande interne• Numéro d’enregistrement DVGW• Numéro d’enregistrement CE• Norme• Numéro de référence AVK (voir table 1) en code à barres• Date de productionFonte• Marquage DVGW• Producteur• Logo AVK• Diamètre nominale DN 80• Pression nominale PN 16• Profondeur d’enfouissementLa bouche d’incendie installée sur un réseau d’eau potable peut être utilisée pour la protection incendie, par les compagnies de distribution d’eau et autres applications comme les travaux de construction ou le nettoyage des routes. La bouche d’incendie ne doit pas être utilisée sous une pression supérieure à 16 bar ou à une température supérieure à 40°C. Toute autre condition d’utilisation est considérée comme inadaptée. Le fabriquant n’est pas responsable des dégâts occasionnés par une utilisation inadaptée. MI GateValvesNew rev. B August 2014 AVK France - 4 Rue de la Garbotière - 41029 BLOIS CedexTél. 02 54 74 23 13 - Fax 02 54 74 97 51 - www.avk.frDroits d’auteur réser vés: AVK France Page 1/4
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MANIPULATIONBOUCHE D’INCENDIE AVKSERIES 35/31-36 - Modèle K73. SECURITELa bouche d’incendie est produite dans les règles de l’art et peut être utilisée sans risque. Cependant, cet appareil est poten-tiellement dangereux s’il est utilisé par du personnel non entrainé ou d’une manière inadaptée.Afin d’assurer une utilisation sûre, les indications techniques doivent être observées. Toutes modifications de conception ou adaptations pouvant influencer la sécurité ou l’efficacité de la bouche d’incendie sont interdites.4. INSTALLATIONAvant installation, assurez-vous que la bouche d’incendie soit propre. Si non, la bouche d’incendie doit être nettoyée ou désin-fectée. Retirez le capuchon de protection de bride avant de placer la bouche d’incendie sur le réseau.L’installation sur le tuyau doit être effectuée sans causer de tension sur le tuyau. Le couple de serrage doit être entre 80 Nm et 150 Nm. Le drainage de la bouche d’incendie doit être permis par des pierres ou par l’utilisation de Flexdrain AVK. Après mon-tage la bouche d’incendie doit être à nouveau rincée. 5. OPERATION Ouverture: Après avoir ouvert le trapillon, la baïonnette et le bouchon de baïonnette doivent être nettoyés. Le raccord de la borne fontaine doit ensuite être inséré sur la baïonnette et tourné dans le sens horaire jusqu’à être fixé. Afin de permettre à l’air de sortir de la bouche d’incendie, le robinet de sortie de la borne fontaine doit être ouvert complétement.Pour manipuler la bouche d’incendie une clé T doit être utilisée, à un couple maximum de 105 Nm selon la norme DIN EN 1074-6. Le couple d’ouverture généralement requis pour une bouche d’incendie neuve est de 50 Nm à 16 bar. Ouvrez la bouche d’incendie en tournant la clé lentement dans le sens anti-horaire jusqu’à l’arrêt. Après que la bouche d’incendie ait été rincée fermez le robinet de la borne fontaine et utilisez le pour contrôler le volume d’eau.La bouche d’incendie est une vanne « tout ou rien » et ne doit pas être utilisée en position d’ouverture intermédiaire ! La régula-tion du volume d’eau est uniquement permise par l’intermédiaire du robinet de borne fontaine. Fermeture: Fermez le robinet de la borne fontaine et retirez tous les tuyaux éventuellement raccordés. Fermez ensuite la bouche d’incendie complétement en tournant la clé C dans le sens horaire. Le couple de fermeture d’une bouche d’incendie neuve est d’environ 80 Nm. Retirez la borne fontaine de la baïonnette en tournant le raccord dans le sens anti-horaire. Avant de replacer le bouchon de baïonnette et de refermer le trapillon, assurez-vous que la bouche d’incendie se draine automatiquement.Les fuites, causées par des impuretés, doivent être éliminées par des rinçages répétés. Page 2/4 MI GateValvesGas Rev.C August 2014
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MANIPULATIONBOUCHE D’INCENDIE AVKSERIES 35/31-36 - Modèle K76. REPARATIONSLes bouches d’incendie série K7 sont pratiquement sans entretien. Cependant, afin de conserver leurs performances et assurer leur bon fonctionnement, les bouches d’incendie doivent être manipulées au moins une fois par an (ouverture complète/ fermeture). Pour les consignes générales de manipulation et d’entretien référez-vous à la fiche DVGW W-331.La bouche d’incendie est équipée d’un système d’étanchéité radial (soupape), le couple de fermeture n’a donc pas d’influence sur l’étanchéité. Il ne doit pas excéder 105 Nm comme stipuler dans la norme DIN EN 1074-6, un couple supérieur pouvant entrainer des dégâts sur les composants.Les fuites, causées par des impuretés, doivent être éliminées par des rinçages répétés.Pour manipuler la bouche d’incendie une clé T doit être utilisée. En cas de dégâts sur l’obturateur provoqués par des corps étrangers, l’unité complète (soupape) doit être remplacée.Le marquage sur la partie supérieure entre la baïonnette et la tige de manœuvre indique la profondeur d’enfouissement :I = 750 mmII = 1000 mmIII = 1250 mmIIII = 1500 mmProcédure de remplacement de la soupape :1) Fermez la vanne d’isolement.2) Ouvrez la bouche d’incendie complètement.3) Retirez les boulons du couvercle de tige et le couvercle lui-même.4) Tirez la soupape vers le haut autant que possible. Bougez ensuite la soupape latéralement tout en la tirant vers le haut (voir fig. 1). Retirez complétement la soupape.5) Insérez la nouvelle soupape6) Réassemblez le couvercle de tige et les boulons de fixation.7) Fermez la bouche d’incendie.8) Ouvrez la vanne d’isolement.9) Rincez la bouche d’incendie et vérifiez l’étanchéité.Le respect de ces consignes permet des conditions de travail sûres au personnel et aide à prévenir les dégâts et accidents.7. GENERALITESNous ne pouvons pas être tenus responsables des dommages liés au non-respect de ce manuel. La conception et les spécifi-cations peuvent être modifiées sans préavis en raison du développement continu de notre programme de produit. Les droits d’auteur de ce manuel sont détenus par AVK Mittelmann Armaturen GmbH. Ce manuel comporte des données techniques et dessins ne pouvant pas être copiés, distribués ou utilisés en tout ou partie sans autorisation à des fins concur-rentielles.Page 3/4 MI GateValvesGas Rev.C August 2014 Fig. 1: Système anti-expulsion de la soupape
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MANIPULATIONBOUCHE D’INCENDIE AVKSERIES 35/31-36 - Modèle K78. DONNEES TECHNIQUES Modèle K7 – bouche d’incendie DIN EN 14339 – DN 80 PN 16 Fonte ductile GJS, simple obturation Pression de service max. (PFA): 16 bar Température de service max.: 40 °C Dimensions et poidsN° Réf. AVKDNPNProfondeur d’enfouissementLon-gueurPoidsmmmkg35-080-3X-1XXXXXXX80160,754712335-080-3X-2XXXXXXX80161,0 07212635-080-3X-3XXXXXXX80161, 259713035-080-3X-4XXXXXXX80161,5012 2135 Normes et certifications: • DIN EN 14339, Bouches d’incendie • Norme DVGW VP 325• Norme DVGW W 331, Selection, installation et opération des bouches d’incendie • DIN 3223, Clés pour vannes • DIN 4055, Bouches à clé • DIN 14375-1, Tuyaux à couple Page 4/4 MI GateValvesGas Rev.C June 2014 Ta b l e 1
Entreprise(s) concernée(s) :
Question(s) liée(s) :
Date d'upload du document :
vendredi 3 décembre 2021