Document
FT_OPTIFLUX6000_fr
Contenu du document
OPTIFLUX 6000 Notice technique
Capteur de mesure électromagnétique
pour applications aseptiques et sanitaires
• Boîtier robuste en acier inox pour applications hygiéniques et aseptiques
• Parfaitement adapté aux procédés SEP et NEP
• Raccords process et longueurs d’insertion d’usage pour les industries
pharmaceutiques et agroalimentaires
La présente documentation n'est complète que si elle est utilisée avec la
documentation concernant le convertisseur de mesure.
© KROHNE 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
SOMMAIRE OPTIFLUX 6000
1 Avantages particuliers 3
1.1 Pour applications hygiéniques et aseptiques .................................................................. 3
1.2 Options.............................................................................................................................. 5
1.3 Principe de mesure .......................................................................................................... 6
2 Caractéristiques techniques 7
2.1 Caractéristiques techniques ............................................................................................ 7
2.2 Dimensions et poids ....................................................................................................... 11
2.3 Incertitude de mesure.................................................................................................... 20
3 Montage 21
3.1 Fonction de l'appareil.....................................................................................................21
3.2 Consignes de montage générales.................................................................................. 21
3.3 Conditions de montage................................................................................................... 21
3.3.1 Sections droites amont/aval................................................................................................. 21
3.3.2 Position de montage ............................................................................................................. 21
3.3.3 Déviation des brides.............................................................................................................. 22
3.3.4 Section en T........................................................................................................................... 22
3.3.5 Vibrations .............................................................................................................................. 23
3.3.6 Champ magnétique............................................................................................................... 23
3.3.7 Exigences de montage pour vidange par écoulement gravitaire ........................................ 23
3.3.8 Courbures ............................................................................................................................. 24
3.3.9 Ecoulement libre................................................................................................................... 25
3.3.10 Vanne de régulation............................................................................................................ 25
3.3.11 Purge d'air........................................................................................................................... 25
3.3.12 Pompe ................................................................................................................................. 26
3.3.13 Températures ..................................................................................................................... 26
3.3.14 Nettoyage ............................................................................................................................ 26
4 Raccordement électrique 27
4.1 Instructions de sécurité ................................................................................................. 27
4.2 Mise à la terre................................................................................................................. 27
4.3 Référence virtuelle pour IFC 300 (versions C, W et F)................................................... 28
5 Notes 29
2 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 AVANTAGES PARTICULIERS 1
1.1 Pour applications hygiéniques et aseptiques
Le capteur de mesure électromagnétique OPTIFLUX 6000OPTIFLUX 6000OPTIFLUX 6000OPTIFLUX 6000 est conçu tout spécialement pour
rester propre et stérile conformément aux exigences les plus sévères dans les industries
agroalimentaires et pharmaceutiques. Exempt d'interstices, d'entrefers et de zones mortes, il
est parfaitement adapté aux procédés NEP et SEP. Le capteur de mesure est conforme aux
règlements FDA pour tous les matériaux en contact avec le produit et dispose de l'homologation
EHEDG et 3A.
L'OPTIFLUX 6000 se distingue par une conception, un montage et une mise en service simples.
Le débitmètre est disponible en version séparée ou en version compacte. Ceci permet d'installer
le capteur de mesure à des endroits difficilement accessibles, soumis par exemple à des
températures élevées ou des vibrations. Le convertisseur est aussi disponible avec un boîtier en
acier inox pour les applications qui impliquent par exemple un nettoyage régulier avec des
agents de nettoyage agressifs pouvant attaquer le revêtement polyuréthane standard.
L'OPTIFLUX 6000 offre un grand choix de raccords sanitaires en complément aux raccords
soudés, y compris DIN 11851, DIN 11864, clamp et SMS.
L'excellente incertitude de mesure assure une mesure précise du produit et donc un calcul
exact des débits, que ce soit pour des besoins de mélange, de dosage ou de remplissage. De
plus, les pertes peuvent être réduites à un minimum. La précision reste assurée même cas de
débits pulsés. Et même lorsque un produit n'a qu'une faible conductivité électrique, comme par
exemple le glucose ou les concentrés de fruits, l'OPTIFLUX 6000 fournit une mesure optimale.
Grâce à son revêtement renforcé, l'OPTIFLUX 6000 représente la solution optimale pour les
applications où des effets de températures élevées ou de vide peuvent se produire. La
construction sanitaire de l'OPTIFLUX 6000 est aussi disponible pour les grands diamètres
jusqu'à DN150 mis en œuvre pour faire face aux volumes croissants et au besoin de conduites
plus larges qui résultent d'une production en forte croissance de bière, de vin, de lait et d'autres
boissons.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 3
1 AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLUX 6000
Caractéristiques
• Boîtier robuste en acier inox pour applications hygiéniques et aseptiques
• Revêtement PFA avec renfort inox intégré
• Résistance au vide
• Grande stabilité de la forme et bonne précision même en présence de pressions élevées
• Conception unique du joint en L pour empêcher qu’il ne pénètre dans le tube de mesure
• Grand choix de matériaux d'électrode
• Stérilisation et nettoyage en place (SEP / NEP) simples et efficaces
• Raccords process et longueurs d’insertion d’usage pour les industries pharmaceutiques et
agroalimentaires
• Grande gamme de diamètres jusqu’à DN150
• Tous les matériaux en contact avec le produit conformes FDA
• Homologations EHEDG et 3A
• Conductivité ? 1 µS/cm (pour eau déminéralisée ? 20 µS/cm)
• Températures de process jusqu'à 140°C
Industries
• Agroalimentaire
• Pharmaceutiques
• Cosmétiques
Applications
• Mélange, dosage et remplissage précis
• Boissons, y compris boissons rafraîchissantes, bière, vin et jus de fruits
• Lait et autres produits laitiers
• Boissons chargées de matières solides (par exemple yaourt à céréales)
• Médicaments, sodas caustiques, acides, protéines, antibiotiques
• Produits NEP, y compris acides et solutions caustiques
• Pour mise en oeuvre dans les grandes installations de production industrielle nécessitant de
grands diamètres jusqu’à DN150
4 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 AVANTAGES PARTICULIERS 1
1.2 Options
Revêtement PFA renforcé
L'OPTIFLUX 6000 dispose d'un revêtement PFA à
renforcement intégré en acier inox, agréé FDA,
qui assure la résistance au vide et la stabilité
dimensionnelle à long terme. Le revêtement PFA
renforcé assure que l'OPTIFLUX 6000 garde sa
forme même en présence de températures élevées
et de pressions très faibles ou de vide. L'OPTIFLUX
6000 conserve ainsi sa précision dans le temps.
Système d'étanchéité de conception unique
Un joint de conception spéciale pour les adaptateurs
en acier inox a été développé avec le soutien de TNO,
un membre de l'organisation européenne EHEDG.
La conception du joint assure une surface lisse et la
stabilité dimensionnelle de la section de mesure
entre les deux raccordements process. Elle
empêche le joint de pénétrer dans le tube de mesure
parce qu'il se dilate vers l'espace de dilatation
pendant les opérations de nettoyage NEP / SEP.
Ceci assure une étanchéité nette à l'extrémité de la
conduite et une parfaite transition à la section de
mesure. Le joint est en outre soumis à moins
d'efforts, ce qui se traduit par une durée de vide plus
longue et un besoin de maintenance réduit.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 5
1 AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLUX 6000
1.3 Principe de mesure
Un fluide conducteur coule à l'intérieur du tube de mesure isolé électriquement et y traverse un
champ magnétique. Ce champ magnétique est généré par un courant qui traverse une paire de
bobines de champ. Une tension U est alors induite dans le fluide :
U = v * k * B * D
dans laquelle :
v = vitesse d'écoulement moyenne
k = constante de correction pour la géométrie
B = intensité du champ magnétique
D = diamètre intérieur du capteur de mesure
Le signal de tension U, proportionnel à la vitesse moyenne d'écoulement v et donc au débit q, est
capté par des électrodes. Un convertisseur de mesure amplifie ensuite le signal de la tension
mesurée, le filtre, puis le transforme en signaux normalisés pour la totalisation,
l'enregistrement et le traitement.
1 Tension induite (proportionnelle à la vitesse d'écoulement)
2 Electrodes
3 Champ magnétique
4 Bobines de champ
6 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
2.1 Caractéristiques techniques
• Les données suivantes sont fournies pour les applications générales. Si vous avez une
application spécifique, veuillez contacter votre représentant local.
• Des informations complémentaires (certificats, outils spéciaux, logiciels,...) et une
documentation produit complète peuvent être téléchargées gratuitement de notre site
Internet (centre de téléchargement).
Système de mesure
Principe de mesure Loi d'induction de Faraday
Domaine d'application Liquides électroconducteurs
Valeur mesurée
Valeur mesurée primaire Vitesse d'écoulement
Valeur mesurée Débit-volume
secondaire
Design
Avantages particuliers Version aseptique
Boîtier en acier inox
Raccords process pour les industries pharmaceutiques et agroalimentaires
Construction modulaire Le système de mesure comporte un capteur de mesure et un convertisseur
de mesure. Il est disponible en version compacte ou en version séparée.
Version compacte Avec convertisseur de mesure IFC 100 : OPTIFLUX 6100 C
Avec convertisseur de mesure IFC 300 : OPTIFLUX 6300 C
Version séparée En version pour montage mural (W) avec convertisseur
de mesure IFC 100 : OPTIFLUX 6100 W
En version intempéries (F), montage mural (W) ou en rack (R) avec
convertisseur de mesure IFC 300 : OPTIFLUX 6300 F, W ou R
Diamètre nominal DN2,5...150 / 1/10"...6"
Plage de mesure -12...+12 m/s / -40...+40 ft/s
Incertitude de mesure
Conditions de référence Conditions d'écoulement similaires à EN 29104
Produit à mesurer : eau
Conductivité électrique : ? 300 ?S/cm
Température : +10...+30°C / +50...+86°F
Pression de service : 1 bar / 14,5 psi
Etalonné sur banc d'étalonnage certifié selon EN 17025 pour la comparaison
directe des volumes.
Courbes d'incertitude de Par rapport à la vitesse d'écoulement (vm = valeur mesurée)
mesure
Ces valeurs s'appliquent à la sortie impulsions / fréquence.
L'incertitude de mesure supplémentaire typique pour la sortie courant est
de ±10 ?A.
Pour de plus amples informations se référer à Incertitude de mesure à la
page 20.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 7
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
Répétabilité ±0,1% de la vm, 1 mm/s minimum
Stabilité long terme ±0,1% de la valeur mesurée
Etalonnage spécial Sur demande
Conditions de service
Température
Température de process Capteur de mesure séparé :
-40...+140°C / -40...+284°F
Compact avec convertisseur de mesure IFC 300 :
-40...+140°C / -40...+284°F
Compact avec convertisseur de mesure IFC 100 :
-40...+120°C / -40...+248°F
Pour de plus amples informations se référer à Températures à la page 26.
D'autres températures sont valables pour les versions Ex.
Consulter la documentation Ex pour de plus amples détails.
Température ambiante -40…+65°C / -40…+149°F
Température de stockage -50…+70°C / -58…+158°F
PressionPressionPression
Pression ambiante Atmosphérique
Pression nominale Pour de plus amples informations se référer à Dimensions et poids à la page
à la bride 11.
Tenue au vide 0 mbar / 0 psi
Propriétés chimiques
Condition physique Liquides électroconducteurs
Conductivité électrique ? 1 ?S/cm
Eau déminéralisée : ? 20 ?S/cm
Conditions de montage
Montage Veiller à ce que le capteur de mesure soit toujours entièrement rempli.
Pour de plus amples informations se référer à Montage à la page 21.
Sens d'écoulement Aller et retour
La flèche gravée sur le capteur de mesure indique le sens d'écoulement
aller.
Section droite amont ? 5 DN
Section droite aval ? 2 DN
Dimensions et poids Pour de plus amples informations se référer à Dimensions et poids à la page
11.
8 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
Matériaux
Boîtier du capteur DN2,5...15 : acier inox Duplex (1.4462)
DN25...100 : acier inox AISI 304 (1.4301)
Tube de mesure Acier inox AISI 304 (1.4301)
Adaptateurs Acier inox AISI 316 L (1.4404)
Autres matériaux sur demande.
Revêtement PFA
Boîtier de raccordement Standard :Standard :Standard :
(uniquement version F)
Aluminium, avec revêtement polyuréthane
En option :En option :En option :
Acier inox AISI 304 (1.4408)
Electrodes Standard :Standard :Standard :
Hastelloy® C
En option :En option :En option :
Hastelloy® B2, platine, acier inox, tantale, titane
Joints Standard :Standard :Standard :
EPDM
FDA recommande des joints EPDM pour les produits à teneur en matière
grasse ? 8%.
En option :En option :En option :
Silicone (non Ex uniquement)
Raccordements process
DIN 11850 ligne 2 / DN2,5...150
DIN 11866 ligne A
DIN 11851 DN2,5...150
Bride DIN 11864-2A à DN25...50
encoche
DIN 32676 DN25...100
ISO 2037 DN2,5...150
ISO 2852 DN2,5...150
SMS 1145 DN25...100
Tri Clamp ½...4"
Noter : les DN2,5...6 (1/10...1/4") ont des raccords DN10 (3/8").
Raccordements électriques
Câble signal
Type A (DS) Câble standard, blindage double.
Longueur maxi : 600 m / 1950 ft (selon la conductivité électrique et le
capteur de mesure). Consulter la documentation du convertisseur de
mesure pour de plus amples informations.
Type B (BTS) Câble en option, blindage triple.
Longueur maxi : 600 m / 1950 ft (selon la conductivité électrique et le
capteur de mesure). Consulter la documentation du convertisseur de
mesure pour de plus amples informations. Consulter la documentation du
convertisseur de mesure pour de plus amples informations.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 9
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
Homologations et certifications
CECECE
Cet appareil satisfait aux exigences légales des directives CE.
En apposant le marquage CE, le fabricant certifie que le produit a passé avec
succès les contrôles et essais.
Compatibilité Directive : 2004/108/CE
électromagnétique
Norme harmonisée : EN 61326-1 : 2006
Directive basse tension Directive : 2006/95/CE
Norme harmonisée : EN 61010 : 2001
Directive Equipements Directive : 97/23/CE
sous Pression
Catégorie I, II ou SEP
Groupe de fluide 1
Module de production H
Zones à atmosphère explosive
ATEX Consulter la documentation Ex pour de plus amples détails.
Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 300 C :
II 2 GD ou II 2 (1) GD
Version séparée :
II 2 GD
FM En combinaison avec le convertisseur de mesure IFC 300 C ou F :
Classe I, Div 2, groupes A, B, C et D
Classe II, Div 2, groupes F et G
Classe III, Div 2, groupes F et G
Disponible uniquement pour DN2,5...15
CSA En combinaison avec le convertisseur de mesure IFC 300 C ou F :
Classe I, Div 2, groupes A, B, C et D
Classe II, Div 2, groupes F et G
Classe III, Div 2, groupes F et G
Disponible uniquement pour DN2,5...15
Autres homologations et normes
Classe de protection selon StandardStandardStandard
CEI 529 / EN 60529
IP 66/67 (NEMA 4/4X/6)
En option (uniquement version F)
IP 68 intempéries (correspond à NEMA 6P)
IP 68 usine (correspond à NEMA 6P)
IP 68 n'existe que pour la version séparée et qu'avec un boîtier de
raccordement en acier inox.
Raccords sanitaires Homologués 3A
EHEDG
Conformes aux règlements FDA
10 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
2.2 Dimensions et poids
DIN 11850 (ligne 2 ou DIN 11866 ligne A)
Adaptateur à visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10 / adaptateur à visser DN15
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
2,5...10 40 10 13 32 180 120 44 1,5
15 40 16 19 32 180 120 44 1,5
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 11
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 40 26 29 20,6 132,6 128 89 3
40 40 38 41 61,3 220 153 114 5,3
50 25 50 53 61,3 220 153 114 6,8
65 25 66 70 41,8 220 180 141 10,9
80 25 81 85 66,8 280 191 152 11,2
100 16 100 104 59,3 280 242 203 18,4
125 10 125 129 66,3 319 258 219 29,5
150 10 150 154 64,3 325 293 254 44,3
12 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
DIN 11851DIN 11851DIN 11851
Adaptateur à visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10 / adaptateur à visser DN15
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
2,5...10 40 10 Rd 28 x 1/8" 53,1 214 142 44 1,5
15 40 16 Rd 34 x 1/8" 53,1 214 142 44 1,5
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 40 26 Rd 52 x 1/6" 49,3 190 128 89 3,2
40 40 38 Rd 65 x 1/6" 91,3 280 153 114 5,5
50 25 50 Rd 78 x 1/6" 93,3 284 153 114 5,3
65 25 66 Rd 95 x 1/6" 77,8 292 180 141 10
80 25 81 Rd 110 x 1/4" 107,8 362 191 152 12,5
100 16 100 Rd 130 x 1/4" 109,3 380 242 203 21,8
125 10 Sur demande
150 10
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 13
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
DIN 11864-2A
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 40 26 70 45,8 183 128 89 4,4
40 40 38 82 83,3 264 153 114 7,5
50 25 50 94 83,3 264 153 114 9
65 25 66 113 63,8 264 180 141 14,5
80 25 81 133 122,8 392 191 152 18,6
100 16 100 159 115,3 392 242 203 28,2
125 10 Sur demande
150 10
14 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
DIN 32676DIN 32676DIN 32676
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 16 26 50,5 41,8 175 128 89 3,2
40 16 38 50,5 80,8 259 153 114 5,5
50 16 50 64 80,8 259 153 114 5,3
65 16 66 91 67,8 272 180 141 10
80 16 81 106 92,8 332 191 152 12,5
100 16 100 119 85,3 332 242 203 21,8
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 15
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
ISO 2037ISO 2037ISO 2037
Adaptateur à visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10 / adaptateur à visser DN17,2
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
2,5...12 40 10 15 32 180 142 44 1,5
17,2 40 16 21 32 180 142 44 1,5
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 40 22,6 31 20,6 132,6 128 89 3
38 40 38 43 61,3 220 153 114 5,3
51 25 49 55 61,3 220 153 114 5
63,5 25 60,3 71 41,8 220 180 141 9
76,1 25 72,9 86 66,8 280 191 152 10,8
101,6 16 97,6 105 59,3 280 242 203 18,4
114,3 10 110,3 130 66,3 319 258 219 29,5
139,7 10 135,7 156 64,3 325 293 254 44,3
16 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
ISO 2852ISO 2852ISO 2852
Adaptateur à visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10 / adaptateur à visser DN17,2
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
2,5...10 16 10 34 51,6 219 142 44 1,8
17,2 16 16 34 51,6 219 142 44 1,8
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 16 22,6 50,5 41,8 175 128 89 3,3
38 16 35,6 50,5 87,8 273 153 114 5,4
50 16 48,6 64 87,8 273 153 114 5,2
63,5 10 60,3 77,5 68,3 273 180 141 9,5
76,1 10 72,9 91 93,3 333 191 152 11,2
101,6 8 97,6 119 85,8 333 242 203 19,1
114,3 5 Sur demande
139,7 5
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 17
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
Tri ClampTri ClampTri Clamp
Adaptateur à visser DN½...¾
Diamètre Dimensions [pouce] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
½" 290 0,37 0,98 1,97 8,5 5,59 1,73 1,5
¾" 290 0,62 0,98 1,97 8,5 5,59 1,73 1,5
Adaptateur à boulonner DN1...4"
Diamètre Dimensions [pouce] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
1" 290 0,85 1,98 1,02 5,64 5,04 3,5 3,2
1½" 290 1,35 1,98 3,46 10,75 6,02 4,49 5,5
2" 290 1,85 2,52 3,46 10,75 6,02 4,49 5,3
2½" 290 2,35 3,05 2,69 11,5 7,09 5,55 10
3" 290 2,85 3,54 3,68 14,25 7,52 5,98 12,5
4" 174 3,83 4,68 3,38 14,96 9,53 7,99 21,8
18 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
Adaptateur SMS 1145
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 6 22,6 Rd 40-6 28,1 147,6 128 89 3,2
38 6 35,5 Rd 60-6 54 262 153 114 5,7
51 6 48,6 Rd 70-6 84,3 266 153 114 5,4
63,5 6 60,3 Rd 85-6 69,8 276 180 141 9,9
76 6 72,9 Rd 98-6 99,8 346 191 152 12,1
100 6 97,6 Rd 132-6 44 336 242 203 21,9
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 19
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
2.3 Incertitude de mesure
Conditions de référence
• Produit à mesurer : eau
• Température : 20°C / 68°F
• Pression : 1 bar / 14,5 psi
X [m/s] : vitesse d'écoulement
Y [%] : écart par rapport à la valeur mesurée (vm)
Compact avec IFC 300 Incertitude de mesure Courbe
DN2,5...6 / 1/10"...1/4" ±0,3% de la vm + 2 mm/s 3
DN10...150 / 3/8…6" ±0,2% de la vm + 1 mm/s 1
Compact avec IFC 100 Incertitude de mesure Courbe
DN2,5...6 / 1/10"...1/4" ±0,4% de la vm + 1 mm/s comme 2 + 0,1%
DN10...150 / 3/8…6" ±0,3% de la vm + 1 mm/s 2
20 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 MONTAGE 3
3.1 Fonction de l'appareil
Mesure du débit volume de liquides électroconducteurs dans les applications sanitaires.
3.2 Consignes de montage générales
Inspectez soigneusement le contenu des cartons afin d’assurer que l’appareil n’ait subi aucun
dommage. Signalez tout dommage à votre transitaire ou à votre agent local.
Vérifiez à l'appui de la liste d'emballage si vous avez reçu tous les éléments commandés.
Vérifiez à l'appui de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si
la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte.
3.3 Conditions de montage
3.3.1 Sections droites amont/aval
Figure 3-1: Sections droites recommandées en amont et en aval
1 ? 5 DN
2 ? 2 DN
3.3.2 Position de montage
Figure 3-2: Position de montage
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 21
3 MONTAGE OPTIFLUX 6000
3.3.3 Déviation des brides
Déviation maxi admissible pour les faces de brides de conduite :
Lmaxi - Lmini ? 0,5 mm / 0,02"
Figure 3-3: Déviation des brides
1 Lmaxi
2 Lmini
3.3.4 Section en T
Figure 3-4: Distance en aval de sections en T
1 ? 10 DN
22 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 MONTAGE 3
3.3.5 Vibrations
Figure 3-5: Éviter les vibrations
3.3.6 Champ magnétique
Figure 3-6: Éviter les champs magnétiques
3.3.7 Exigences de montage pour vidange par écoulement gravitaire
Pour les installations marquées 3A : monter le capteur de mesure dans des conduites verticales
ou avec l'inclinaison minimale indiquée !
1
Figure 3-7: Consigne de montage pour installations marquées 3A
1 Pente mini
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 23
3 MONTAGE OPTIFLUX 6000
Pente mini
Diamètre DIN ISO DIN ISO DIN Tri
nominal 11850 2037 11864 2A 2852 32676 Clamp
2,5...6 10° 10° - - - -
10 3° 3° - - - -
15 10° 10° - - - -
25 10° 3° 10° 3° 10° 3°
40...50 5° 3° 5° 3° 5° 3°
65...80 10° 3° 10° 3° 10° 3°
100 5° 3° 5° 3° 5° 3°
125...150 10° 3° 10° 3° - -
3.3.8 Courbures
Figure 3-8: Montage dans des conduites à courbures
Figure 3-9: Montage dans des conduites à courbures
24 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 MONTAGE 3
3.3.9 Ecoulement libre
Figure 3-10: Montage en amont d'un écoulement libre
3.3.10 Vanne de régulation
Figure 3-11: Montage en amont d'une vanne de régulation
3.3.11 Purge d'air
Figure 3-12: Purge d'air
1 ? 5 m
2 Point de purge d'air
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 25
3 MONTAGE OPTIFLUX 6000
3.3.12 Pompe
Figure 3-13: Montage en aval de la pompe
3.3.13 Températures
Protéger l'appareil du rayonnement solaire direct.
Température ambiante
°C °F
mini. maxi. mini. maxi.
Capteur de mesure séparé -40 65 -40 149
Compacte + IFC 300 -40 65 -40 149
Compacte + IFC 100 -40 65 -40 149
Température de process maximale
Type de raccordement Capteur de mesure Compacte + Compacte +
séparé IFC 100 IFC 300
°C °F °C °F °C °F
Raccord à souder pour tubes 140 284 120 1 248 2 140 284
aseptiques selon DIN 11850
Raccord à souder pour tubes 140 284 120 1 248 2 140 284
aseptiques selon ISO 2037
Raccord laitier selon DIN 11851 3 140 284 120 1 248 2 140 284
Raccord à visser selon SMS 1145 3 140 284 120 1 248 2 140 284
Brides selon DIN 11864-2A 140 284 120 1 248 2 140 284
Raccord clamp selon ISO 2852 120 248 120 248 120 248
Raccord clamp selon DIN 32676 140 284 120 1 248 2 140 284
Raccord clamp selon Tri Clamp 120 248 120 248 120 248
1 140°C si température ambiante ? 40°C
2 284°F si température ambiante ? 104°F
3 Sans marque 3A
3.3.14 Nettoyage
L'appareil ne nécessite en principe aucune maintenance spéciale. S'assurer cependant que le
produit de nettoyage utilisé n'attaque pas la surface extérieure et les joints.
26 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 4
4.1 Instructions de sécurité
Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est
coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique !
Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage !
Les appareils utilisés en atmosphère explosible sont soumis à des spécifications de sécurité
supplémentaires ; consulter à ce sujet la documentation Ex.
Respectez rigoureusement les règlements régionaux de protection de la santé et de la sécurité
du travail. N'intervenez sur le système électrique de l'appareil que si vous êtes formés en
conséquence.
Vérifiez à l'appui de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si
la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte.
4.2 Mise à la terre
L'appareil doit être mis correctement à la terre afin de protéger le personnel contre tout risque
de décharge.
Figure 4-1: Mise à la terre sans anneaux de mise à la terre.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 27
4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIFLUX 6000
4.3 Référence virtuelle pour IFC 300 (versions C, W et F)
L'option référence virtuelle sur le convertisseur de mesure IFC 300 permet l'isolation complète
du circuit de mesure.
Avec la référence virtuelle, les disques de masse ou l’option électrode de masse ne sont pas
nécessaires. Ceci réduit le potentiel de fuites et facilite l’installation du débitmètre.
Figure 4-2: Référence virtuelle
Possible si:
• ? DN10
• Conductivité électrique ? 200 µS/cm
• Câble d'électrode 50m maxi, type DS
28 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 NOTES 5
Afficher le contenu analysé par notre outil
Capteur de mesure électromagnétique
pour applications aseptiques et sanitaires
• Boîtier robuste en acier inox pour applications hygiéniques et aseptiques
• Parfaitement adapté aux procédés SEP et NEP
• Raccords process et longueurs d’insertion d’usage pour les industries
pharmaceutiques et agroalimentaires
La présente documentation n'est complète que si elle est utilisée avec la
documentation concernant le convertisseur de mesure.
© KROHNE 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
SOMMAIRE OPTIFLUX 6000
1 Avantages particuliers 3
1.1 Pour applications hygiéniques et aseptiques .................................................................. 3
1.2 Options.............................................................................................................................. 5
1.3 Principe de mesure .......................................................................................................... 6
2 Caractéristiques techniques 7
2.1 Caractéristiques techniques ............................................................................................ 7
2.2 Dimensions et poids ....................................................................................................... 11
2.3 Incertitude de mesure.................................................................................................... 20
3 Montage 21
3.1 Fonction de l'appareil.....................................................................................................21
3.2 Consignes de montage générales.................................................................................. 21
3.3 Conditions de montage................................................................................................... 21
3.3.1 Sections droites amont/aval................................................................................................. 21
3.3.2 Position de montage ............................................................................................................. 21
3.3.3 Déviation des brides.............................................................................................................. 22
3.3.4 Section en T........................................................................................................................... 22
3.3.5 Vibrations .............................................................................................................................. 23
3.3.6 Champ magnétique............................................................................................................... 23
3.3.7 Exigences de montage pour vidange par écoulement gravitaire ........................................ 23
3.3.8 Courbures ............................................................................................................................. 24
3.3.9 Ecoulement libre................................................................................................................... 25
3.3.10 Vanne de régulation............................................................................................................ 25
3.3.11 Purge d'air........................................................................................................................... 25
3.3.12 Pompe ................................................................................................................................. 26
3.3.13 Températures ..................................................................................................................... 26
3.3.14 Nettoyage ............................................................................................................................ 26
4 Raccordement électrique 27
4.1 Instructions de sécurité ................................................................................................. 27
4.2 Mise à la terre................................................................................................................. 27
4.3 Référence virtuelle pour IFC 300 (versions C, W et F)................................................... 28
5 Notes 29
2 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 AVANTAGES PARTICULIERS 1
1.1 Pour applications hygiéniques et aseptiques
Le capteur de mesure électromagnétique OPTIFLUX 6000OPTIFLUX 6000OPTIFLUX 6000OPTIFLUX 6000 est conçu tout spécialement pour
rester propre et stérile conformément aux exigences les plus sévères dans les industries
agroalimentaires et pharmaceutiques. Exempt d'interstices, d'entrefers et de zones mortes, il
est parfaitement adapté aux procédés NEP et SEP. Le capteur de mesure est conforme aux
règlements FDA pour tous les matériaux en contact avec le produit et dispose de l'homologation
EHEDG et 3A.
L'OPTIFLUX 6000 se distingue par une conception, un montage et une mise en service simples.
Le débitmètre est disponible en version séparée ou en version compacte. Ceci permet d'installer
le capteur de mesure à des endroits difficilement accessibles, soumis par exemple à des
températures élevées ou des vibrations. Le convertisseur est aussi disponible avec un boîtier en
acier inox pour les applications qui impliquent par exemple un nettoyage régulier avec des
agents de nettoyage agressifs pouvant attaquer le revêtement polyuréthane standard.
L'OPTIFLUX 6000 offre un grand choix de raccords sanitaires en complément aux raccords
soudés, y compris DIN 11851, DIN 11864, clamp et SMS.
L'excellente incertitude de mesure assure une mesure précise du produit et donc un calcul
exact des débits, que ce soit pour des besoins de mélange, de dosage ou de remplissage. De
plus, les pertes peuvent être réduites à un minimum. La précision reste assurée même cas de
débits pulsés. Et même lorsque un produit n'a qu'une faible conductivité électrique, comme par
exemple le glucose ou les concentrés de fruits, l'OPTIFLUX 6000 fournit une mesure optimale.
Grâce à son revêtement renforcé, l'OPTIFLUX 6000 représente la solution optimale pour les
applications où des effets de températures élevées ou de vide peuvent se produire. La
construction sanitaire de l'OPTIFLUX 6000 est aussi disponible pour les grands diamètres
jusqu'à DN150 mis en œuvre pour faire face aux volumes croissants et au besoin de conduites
plus larges qui résultent d'une production en forte croissance de bière, de vin, de lait et d'autres
boissons.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 3
1 AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLUX 6000
Caractéristiques
• Boîtier robuste en acier inox pour applications hygiéniques et aseptiques
• Revêtement PFA avec renfort inox intégré
• Résistance au vide
• Grande stabilité de la forme et bonne précision même en présence de pressions élevées
• Conception unique du joint en L pour empêcher qu’il ne pénètre dans le tube de mesure
• Grand choix de matériaux d'électrode
• Stérilisation et nettoyage en place (SEP / NEP) simples et efficaces
• Raccords process et longueurs d’insertion d’usage pour les industries pharmaceutiques et
agroalimentaires
• Grande gamme de diamètres jusqu’à DN150
• Tous les matériaux en contact avec le produit conformes FDA
• Homologations EHEDG et 3A
• Conductivité ? 1 µS/cm (pour eau déminéralisée ? 20 µS/cm)
• Températures de process jusqu'à 140°C
Industries
• Agroalimentaire
• Pharmaceutiques
• Cosmétiques
Applications
• Mélange, dosage et remplissage précis
• Boissons, y compris boissons rafraîchissantes, bière, vin et jus de fruits
• Lait et autres produits laitiers
• Boissons chargées de matières solides (par exemple yaourt à céréales)
• Médicaments, sodas caustiques, acides, protéines, antibiotiques
• Produits NEP, y compris acides et solutions caustiques
• Pour mise en oeuvre dans les grandes installations de production industrielle nécessitant de
grands diamètres jusqu’à DN150
4 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 AVANTAGES PARTICULIERS 1
1.2 Options
Revêtement PFA renforcé
L'OPTIFLUX 6000 dispose d'un revêtement PFA à
renforcement intégré en acier inox, agréé FDA,
qui assure la résistance au vide et la stabilité
dimensionnelle à long terme. Le revêtement PFA
renforcé assure que l'OPTIFLUX 6000 garde sa
forme même en présence de températures élevées
et de pressions très faibles ou de vide. L'OPTIFLUX
6000 conserve ainsi sa précision dans le temps.
Système d'étanchéité de conception unique
Un joint de conception spéciale pour les adaptateurs
en acier inox a été développé avec le soutien de TNO,
un membre de l'organisation européenne EHEDG.
La conception du joint assure une surface lisse et la
stabilité dimensionnelle de la section de mesure
entre les deux raccordements process. Elle
empêche le joint de pénétrer dans le tube de mesure
parce qu'il se dilate vers l'espace de dilatation
pendant les opérations de nettoyage NEP / SEP.
Ceci assure une étanchéité nette à l'extrémité de la
conduite et une parfaite transition à la section de
mesure. Le joint est en outre soumis à moins
d'efforts, ce qui se traduit par une durée de vide plus
longue et un besoin de maintenance réduit.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 5
1 AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLUX 6000
1.3 Principe de mesure
Un fluide conducteur coule à l'intérieur du tube de mesure isolé électriquement et y traverse un
champ magnétique. Ce champ magnétique est généré par un courant qui traverse une paire de
bobines de champ. Une tension U est alors induite dans le fluide :
U = v * k * B * D
dans laquelle :
v = vitesse d'écoulement moyenne
k = constante de correction pour la géométrie
B = intensité du champ magnétique
D = diamètre intérieur du capteur de mesure
Le signal de tension U, proportionnel à la vitesse moyenne d'écoulement v et donc au débit q, est
capté par des électrodes. Un convertisseur de mesure amplifie ensuite le signal de la tension
mesurée, le filtre, puis le transforme en signaux normalisés pour la totalisation,
l'enregistrement et le traitement.
1 Tension induite (proportionnelle à la vitesse d'écoulement)
2 Electrodes
3 Champ magnétique
4 Bobines de champ
6 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
2.1 Caractéristiques techniques
• Les données suivantes sont fournies pour les applications générales. Si vous avez une
application spécifique, veuillez contacter votre représentant local.
• Des informations complémentaires (certificats, outils spéciaux, logiciels,...) et une
documentation produit complète peuvent être téléchargées gratuitement de notre site
Internet (centre de téléchargement).
Système de mesure
Principe de mesure Loi d'induction de Faraday
Domaine d'application Liquides électroconducteurs
Valeur mesurée
Valeur mesurée primaire Vitesse d'écoulement
Valeur mesurée Débit-volume
secondaire
Design
Avantages particuliers Version aseptique
Boîtier en acier inox
Raccords process pour les industries pharmaceutiques et agroalimentaires
Construction modulaire Le système de mesure comporte un capteur de mesure et un convertisseur
de mesure. Il est disponible en version compacte ou en version séparée.
Version compacte Avec convertisseur de mesure IFC 100 : OPTIFLUX 6100 C
Avec convertisseur de mesure IFC 300 : OPTIFLUX 6300 C
Version séparée En version pour montage mural (W) avec convertisseur
de mesure IFC 100 : OPTIFLUX 6100 W
En version intempéries (F), montage mural (W) ou en rack (R) avec
convertisseur de mesure IFC 300 : OPTIFLUX 6300 F, W ou R
Diamètre nominal DN2,5...150 / 1/10"...6"
Plage de mesure -12...+12 m/s / -40...+40 ft/s
Incertitude de mesure
Conditions de référence Conditions d'écoulement similaires à EN 29104
Produit à mesurer : eau
Conductivité électrique : ? 300 ?S/cm
Température : +10...+30°C / +50...+86°F
Pression de service : 1 bar / 14,5 psi
Etalonné sur banc d'étalonnage certifié selon EN 17025 pour la comparaison
directe des volumes.
Courbes d'incertitude de Par rapport à la vitesse d'écoulement (vm = valeur mesurée)
mesure
Ces valeurs s'appliquent à la sortie impulsions / fréquence.
L'incertitude de mesure supplémentaire typique pour la sortie courant est
de ±10 ?A.
Pour de plus amples informations se référer à Incertitude de mesure à la
page 20.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 7
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
Répétabilité ±0,1% de la vm, 1 mm/s minimum
Stabilité long terme ±0,1% de la valeur mesurée
Etalonnage spécial Sur demande
Conditions de service
Température
Température de process Capteur de mesure séparé :
-40...+140°C / -40...+284°F
Compact avec convertisseur de mesure IFC 300 :
-40...+140°C / -40...+284°F
Compact avec convertisseur de mesure IFC 100 :
-40...+120°C / -40...+248°F
Pour de plus amples informations se référer à Températures à la page 26.
D'autres températures sont valables pour les versions Ex.
Consulter la documentation Ex pour de plus amples détails.
Température ambiante -40…+65°C / -40…+149°F
Température de stockage -50…+70°C / -58…+158°F
PressionPressionPression
Pression ambiante Atmosphérique
Pression nominale Pour de plus amples informations se référer à Dimensions et poids à la page
à la bride 11.
Tenue au vide 0 mbar / 0 psi
Propriétés chimiques
Condition physique Liquides électroconducteurs
Conductivité électrique ? 1 ?S/cm
Eau déminéralisée : ? 20 ?S/cm
Conditions de montage
Montage Veiller à ce que le capteur de mesure soit toujours entièrement rempli.
Pour de plus amples informations se référer à Montage à la page 21.
Sens d'écoulement Aller et retour
La flèche gravée sur le capteur de mesure indique le sens d'écoulement
aller.
Section droite amont ? 5 DN
Section droite aval ? 2 DN
Dimensions et poids Pour de plus amples informations se référer à Dimensions et poids à la page
11.
8 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
Matériaux
Boîtier du capteur DN2,5...15 : acier inox Duplex (1.4462)
DN25...100 : acier inox AISI 304 (1.4301)
Tube de mesure Acier inox AISI 304 (1.4301)
Adaptateurs Acier inox AISI 316 L (1.4404)
Autres matériaux sur demande.
Revêtement PFA
Boîtier de raccordement Standard :Standard :Standard :
(uniquement version F)
Aluminium, avec revêtement polyuréthane
En option :En option :En option :
Acier inox AISI 304 (1.4408)
Electrodes Standard :Standard :Standard :
Hastelloy® C
En option :En option :En option :
Hastelloy® B2, platine, acier inox, tantale, titane
Joints Standard :Standard :Standard :
EPDM
FDA recommande des joints EPDM pour les produits à teneur en matière
grasse ? 8%.
En option :En option :En option :
Silicone (non Ex uniquement)
Raccordements process
DIN 11850 ligne 2 / DN2,5...150
DIN 11866 ligne A
DIN 11851 DN2,5...150
Bride DIN 11864-2A à DN25...50
encoche
DIN 32676 DN25...100
ISO 2037 DN2,5...150
ISO 2852 DN2,5...150
SMS 1145 DN25...100
Tri Clamp ½...4"
Noter : les DN2,5...6 (1/10...1/4") ont des raccords DN10 (3/8").
Raccordements électriques
Câble signal
Type A (DS) Câble standard, blindage double.
Longueur maxi : 600 m / 1950 ft (selon la conductivité électrique et le
capteur de mesure). Consulter la documentation du convertisseur de
mesure pour de plus amples informations.
Type B (BTS) Câble en option, blindage triple.
Longueur maxi : 600 m / 1950 ft (selon la conductivité électrique et le
capteur de mesure). Consulter la documentation du convertisseur de
mesure pour de plus amples informations. Consulter la documentation du
convertisseur de mesure pour de plus amples informations.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 9
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
Homologations et certifications
CECECE
Cet appareil satisfait aux exigences légales des directives CE.
En apposant le marquage CE, le fabricant certifie que le produit a passé avec
succès les contrôles et essais.
Compatibilité Directive : 2004/108/CE
électromagnétique
Norme harmonisée : EN 61326-1 : 2006
Directive basse tension Directive : 2006/95/CE
Norme harmonisée : EN 61010 : 2001
Directive Equipements Directive : 97/23/CE
sous Pression
Catégorie I, II ou SEP
Groupe de fluide 1
Module de production H
Zones à atmosphère explosive
ATEX Consulter la documentation Ex pour de plus amples détails.
Version compacte avec convertisseur de mesure IFC 300 C :
II 2 GD ou II 2 (1) GD
Version séparée :
II 2 GD
FM En combinaison avec le convertisseur de mesure IFC 300 C ou F :
Classe I, Div 2, groupes A, B, C et D
Classe II, Div 2, groupes F et G
Classe III, Div 2, groupes F et G
Disponible uniquement pour DN2,5...15
CSA En combinaison avec le convertisseur de mesure IFC 300 C ou F :
Classe I, Div 2, groupes A, B, C et D
Classe II, Div 2, groupes F et G
Classe III, Div 2, groupes F et G
Disponible uniquement pour DN2,5...15
Autres homologations et normes
Classe de protection selon StandardStandardStandard
CEI 529 / EN 60529
IP 66/67 (NEMA 4/4X/6)
En option (uniquement version F)
IP 68 intempéries (correspond à NEMA 6P)
IP 68 usine (correspond à NEMA 6P)
IP 68 n'existe que pour la version séparée et qu'avec un boîtier de
raccordement en acier inox.
Raccords sanitaires Homologués 3A
EHEDG
Conformes aux règlements FDA
10 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
2.2 Dimensions et poids
DIN 11850 (ligne 2 ou DIN 11866 ligne A)
Adaptateur à visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10 / adaptateur à visser DN15
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
2,5...10 40 10 13 32 180 120 44 1,5
15 40 16 19 32 180 120 44 1,5
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 11
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 40 26 29 20,6 132,6 128 89 3
40 40 38 41 61,3 220 153 114 5,3
50 25 50 53 61,3 220 153 114 6,8
65 25 66 70 41,8 220 180 141 10,9
80 25 81 85 66,8 280 191 152 11,2
100 16 100 104 59,3 280 242 203 18,4
125 10 125 129 66,3 319 258 219 29,5
150 10 150 154 64,3 325 293 254 44,3
12 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
DIN 11851DIN 11851DIN 11851
Adaptateur à visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10 / adaptateur à visser DN15
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
2,5...10 40 10 Rd 28 x 1/8" 53,1 214 142 44 1,5
15 40 16 Rd 34 x 1/8" 53,1 214 142 44 1,5
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 40 26 Rd 52 x 1/6" 49,3 190 128 89 3,2
40 40 38 Rd 65 x 1/6" 91,3 280 153 114 5,5
50 25 50 Rd 78 x 1/6" 93,3 284 153 114 5,3
65 25 66 Rd 95 x 1/6" 77,8 292 180 141 10
80 25 81 Rd 110 x 1/4" 107,8 362 191 152 12,5
100 16 100 Rd 130 x 1/4" 109,3 380 242 203 21,8
125 10 Sur demande
150 10
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 13
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
DIN 11864-2A
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 40 26 70 45,8 183 128 89 4,4
40 40 38 82 83,3 264 153 114 7,5
50 25 50 94 83,3 264 153 114 9
65 25 66 113 63,8 264 180 141 14,5
80 25 81 133 122,8 392 191 152 18,6
100 16 100 159 115,3 392 242 203 28,2
125 10 Sur demande
150 10
14 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
DIN 32676DIN 32676DIN 32676
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 16 26 50,5 41,8 175 128 89 3,2
40 16 38 50,5 80,8 259 153 114 5,5
50 16 50 64 80,8 259 153 114 5,3
65 16 66 91 67,8 272 180 141 10
80 16 81 106 92,8 332 191 152 12,5
100 16 100 119 85,3 332 242 203 21,8
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 15
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
ISO 2037ISO 2037ISO 2037
Adaptateur à visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10 / adaptateur à visser DN17,2
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
2,5...12 40 10 15 32 180 142 44 1,5
17,2 40 16 21 32 180 142 44 1,5
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 40 22,6 31 20,6 132,6 128 89 3
38 40 38 43 61,3 220 153 114 5,3
51 25 49 55 61,3 220 153 114 5
63,5 25 60,3 71 41,8 220 180 141 9
76,1 25 72,9 86 66,8 280 191 152 10,8
101,6 16 97,6 105 59,3 280 242 203 18,4
114,3 10 110,3 130 66,3 319 258 219 29,5
139,7 10 135,7 156 64,3 325 293 254 44,3
16 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
ISO 2852ISO 2852ISO 2852
Adaptateur à visser DN2,5...10 avec raccordements process DN10 / adaptateur à visser DN17,2
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
2,5...10 16 10 34 51,6 219 142 44 1,8
17,2 16 16 34 51,6 219 142 44 1,8
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 16 22,6 50,5 41,8 175 128 89 3,3
38 16 35,6 50,5 87,8 273 153 114 5,4
50 16 48,6 64 87,8 273 153 114 5,2
63,5 10 60,3 77,5 68,3 273 180 141 9,5
76,1 10 72,9 91 93,3 333 191 152 11,2
101,6 8 97,6 119 85,8 333 242 203 19,1
114,3 5 Sur demande
139,7 5
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 17
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
Tri ClampTri ClampTri Clamp
Adaptateur à visser DN½...¾
Diamètre Dimensions [pouce] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
½" 290 0,37 0,98 1,97 8,5 5,59 1,73 1,5
¾" 290 0,62 0,98 1,97 8,5 5,59 1,73 1,5
Adaptateur à boulonner DN1...4"
Diamètre Dimensions [pouce] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
1" 290 0,85 1,98 1,02 5,64 5,04 3,5 3,2
1½" 290 1,35 1,98 3,46 10,75 6,02 4,49 5,5
2" 290 1,85 2,52 3,46 10,75 6,02 4,49 5,3
2½" 290 2,35 3,05 2,69 11,5 7,09 5,55 10
3" 290 2,85 3,54 3,68 14,25 7,52 5,98 12,5
4" 174 3,83 4,68 3,38 14,96 9,53 7,99 21,8
18 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2
Adaptateur SMS 1145
Adaptateur à boulonner DN25...150
Diamètre Dimensions [mm] Poids
nominal approx.
Adaptateur Débitmètre
DN PN di G la L H W [kg]
25 6 22,6 Rd 40-6 28,1 147,6 128 89 3,2
38 6 35,5 Rd 60-6 54 262 153 114 5,7
51 6 48,6 Rd 70-6 84,3 266 153 114 5,4
63,5 6 60,3 Rd 85-6 69,8 276 180 141 9,9
76 6 72,9 Rd 98-6 99,8 346 191 152 12,1
100 6 97,6 Rd 132-6 44 336 242 203 21,9
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 19
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLUX 6000
2.3 Incertitude de mesure
Conditions de référence
• Produit à mesurer : eau
• Température : 20°C / 68°F
• Pression : 1 bar / 14,5 psi
X [m/s] : vitesse d'écoulement
Y [%] : écart par rapport à la valeur mesurée (vm)
Compact avec IFC 300 Incertitude de mesure Courbe
DN2,5...6 / 1/10"...1/4" ±0,3% de la vm + 2 mm/s 3
DN10...150 / 3/8…6" ±0,2% de la vm + 1 mm/s 1
Compact avec IFC 100 Incertitude de mesure Courbe
DN2,5...6 / 1/10"...1/4" ±0,4% de la vm + 1 mm/s comme 2 + 0,1%
DN10...150 / 3/8…6" ±0,3% de la vm + 1 mm/s 2
20 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 MONTAGE 3
3.1 Fonction de l'appareil
Mesure du débit volume de liquides électroconducteurs dans les applications sanitaires.
3.2 Consignes de montage générales
Inspectez soigneusement le contenu des cartons afin d’assurer que l’appareil n’ait subi aucun
dommage. Signalez tout dommage à votre transitaire ou à votre agent local.
Vérifiez à l'appui de la liste d'emballage si vous avez reçu tous les éléments commandés.
Vérifiez à l'appui de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si
la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte.
3.3 Conditions de montage
3.3.1 Sections droites amont/aval
Figure 3-1: Sections droites recommandées en amont et en aval
1 ? 5 DN
2 ? 2 DN
3.3.2 Position de montage
Figure 3-2: Position de montage
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 21
3 MONTAGE OPTIFLUX 6000
3.3.3 Déviation des brides
Déviation maxi admissible pour les faces de brides de conduite :
Lmaxi - Lmini ? 0,5 mm / 0,02"
Figure 3-3: Déviation des brides
1 Lmaxi
2 Lmini
3.3.4 Section en T
Figure 3-4: Distance en aval de sections en T
1 ? 10 DN
22 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 MONTAGE 3
3.3.5 Vibrations
Figure 3-5: Éviter les vibrations
3.3.6 Champ magnétique
Figure 3-6: Éviter les champs magnétiques
3.3.7 Exigences de montage pour vidange par écoulement gravitaire
Pour les installations marquées 3A : monter le capteur de mesure dans des conduites verticales
ou avec l'inclinaison minimale indiquée !
1
Figure 3-7: Consigne de montage pour installations marquées 3A
1 Pente mini
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 23
3 MONTAGE OPTIFLUX 6000
Pente mini
Diamètre DIN ISO DIN ISO DIN Tri
nominal 11850 2037 11864 2A 2852 32676 Clamp
2,5...6 10° 10° - - - -
10 3° 3° - - - -
15 10° 10° - - - -
25 10° 3° 10° 3° 10° 3°
40...50 5° 3° 5° 3° 5° 3°
65...80 10° 3° 10° 3° 10° 3°
100 5° 3° 5° 3° 5° 3°
125...150 10° 3° 10° 3° - -
3.3.8 Courbures
Figure 3-8: Montage dans des conduites à courbures
Figure 3-9: Montage dans des conduites à courbures
24 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 MONTAGE 3
3.3.9 Ecoulement libre
Figure 3-10: Montage en amont d'un écoulement libre
3.3.10 Vanne de régulation
Figure 3-11: Montage en amont d'une vanne de régulation
3.3.11 Purge d'air
Figure 3-12: Purge d'air
1 ? 5 m
2 Point de purge d'air
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 25
3 MONTAGE OPTIFLUX 6000
3.3.12 Pompe
Figure 3-13: Montage en aval de la pompe
3.3.13 Températures
Protéger l'appareil du rayonnement solaire direct.
Température ambiante
°C °F
mini. maxi. mini. maxi.
Capteur de mesure séparé -40 65 -40 149
Compacte + IFC 300 -40 65 -40 149
Compacte + IFC 100 -40 65 -40 149
Température de process maximale
Type de raccordement Capteur de mesure Compacte + Compacte +
séparé IFC 100 IFC 300
°C °F °C °F °C °F
Raccord à souder pour tubes 140 284 120 1 248 2 140 284
aseptiques selon DIN 11850
Raccord à souder pour tubes 140 284 120 1 248 2 140 284
aseptiques selon ISO 2037
Raccord laitier selon DIN 11851 3 140 284 120 1 248 2 140 284
Raccord à visser selon SMS 1145 3 140 284 120 1 248 2 140 284
Brides selon DIN 11864-2A 140 284 120 1 248 2 140 284
Raccord clamp selon ISO 2852 120 248 120 248 120 248
Raccord clamp selon DIN 32676 140 284 120 1 248 2 140 284
Raccord clamp selon Tri Clamp 120 248 120 248 120 248
1 140°C si température ambiante ? 40°C
2 284°F si température ambiante ? 104°F
3 Sans marque 3A
3.3.14 Nettoyage
L'appareil ne nécessite en principe aucune maintenance spéciale. S'assurer cependant que le
produit de nettoyage utilisé n'attaque pas la surface extérieure et les joints.
26 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 4
4.1 Instructions de sécurité
Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est
coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique !
Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage !
Les appareils utilisés en atmosphère explosible sont soumis à des spécifications de sécurité
supplémentaires ; consulter à ce sujet la documentation Ex.
Respectez rigoureusement les règlements régionaux de protection de la santé et de la sécurité
du travail. N'intervenez sur le système électrique de l'appareil que si vous êtes formés en
conséquence.
Vérifiez à l'appui de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si
la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte.
4.2 Mise à la terre
L'appareil doit être mis correctement à la terre afin de protéger le personnel contre tout risque
de décharge.
Figure 4-1: Mise à la terre sans anneaux de mise à la terre.
06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr www.krohne.com 27
4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIFLUX 6000
4.3 Référence virtuelle pour IFC 300 (versions C, W et F)
L'option référence virtuelle sur le convertisseur de mesure IFC 300 permet l'isolation complète
du circuit de mesure.
Avec la référence virtuelle, les disques de masse ou l’option électrode de masse ne sont pas
nécessaires. Ceci réduit le potentiel de fuites et facilite l’installation du débitmètre.
Figure 4-2: Référence virtuelle
Possible si:
• ? DN10
• Conductivité électrique ? 200 µS/cm
• Câble d'électrode 50m maxi, type DS
28 www.krohne.com 06/2011 - 4000127203 - TD OPTIFLUX 6000 R06 fr
OPTIFLUX 6000 NOTES 5
Afficher le contenu analysé par notre outil
Entreprise(s) concernée(s) :
Question(s) liée(s) :
Date d'upload du document :
vendredi 1 décembre 2023