Document
Manuel utilisation pHmètre portable NEON
Contenu du document
NEON_pH-RedOx
pHmètre portable de terrain pour la mesure et l’enregistrement des valeurs de
pH et potentiel RedOx
Manuel d’utilisation
Version 0.1
NEON_pH_Rédox
- 2 -
[Link]
https://www.aqualabo.fr/
NEON_pH_Rédox
La version la plus récente du présent mode d'emploi est disponible sur notre site web :
https://www.aqualabo.fr/
REMARQUE :
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de brevets ou demandes de brevets par
Aqualabo. La possession de ce document ne confère aucune licence sur ces brevets.
Ce manuel est mis à jour périodiquement. Les mises à jour sont incluses dans les nouvelles éditions.
Toutes les informations fournies dans la présente édition du manuel peuvent être modifiées avant que les
produits décrits soient disponibles.
Tous droits de reproduction réservés.
Copyright © 2023, Aqualabo
Toute reproduction complète ou partielle est interdite sans l’accord écrit d’Aqualabo.
- 3 -
NEON_pH_Rédox
SOMMAIRE
1. Garantie ______________________________________________________________________ 6
2.Information ______________________________________________________________________ 7
3.Sécurité _________________________________________________________________________ 8
3.1 Consignes de securité ___________________________________________________________________ 8
3.2 Sécurité sur le Fonctionnement ___________________________________________________________ 8
3.2.1 Utilisation conforme ____________________________________________________________________________ 8
3.2.2 Utilisation non autorisée ________________________________________________________________________ 8
3.2.3 Qualification de l’utilisateur ______________________________________________________________________ 8
3.3 Remarques concernant la manipulation ____________________________________________________ 8
3.4 Emballage ____________________________________________________________________________ 8
4.Presentation de PHMETRE NEON_PHEHT ______________________________________________ 9
4.1 Contenu du colis _______________________________________________________________________ 9
4.2 Description générale du produit. __________________________________________________________ 9
4.3 Fonctions principales du PHMETRE NEON. __________________________________________________ 9
5. Caractéristiques techniques. _______________________________________________________ 10
5.1 Spécification ensemble NEON PHEHT. _____________________________________________________ 10
5.2 Description boîtier NEON _______________________________________________________________ 10
5.3 Description capteur PHEHT. _____________________________________________________________ 12
6. Mise en route ___________________________________________________________________ 14
6.1 Alimentation. ________________________________________________________________________ 14
6.1.1 Type de piles autorisées. _______________________________________________________________________ 14
6.1.2 Changement des piles. _________________________________________________________________________ 14
6.1.3 Mise en route. _______________________________________________________________________________ 14
6.2 Fonctions générales NEON. _____________________________________________________________ 14
6.2.1 Marche/arret. ________________________________________________________________________________ 14
6.2.2 Clavier de navigation. __________________________________________________________________________ 14
6.3 Paramétrage _________________________________________________________________________ 15
6.3.1 Ecran principal _______________________________________________________________________________ 15
6.3.2 Menu général ________________________________________________________________________________ 16
6.3.3 Menu calibration _____________________________________________________________________________ 16
6.3.3.1 Paramètre principal pH _______________________________________________________________________ 16
6.3.3.2 Paramètre secondaire Rédox. __________________________________________________________________ 19
6.3.3.3 Coefficients usine ___________________________________________________________________________ 20
6.3.4 Menu enregistrement _________________________________________________________________________ 21
6.3.4.1 Résultats __________________________________________________________________________________ 21
6.3.4.2 Fréquence Enregistrement ____________________________________________________________________ 21
6.3.4.3 Nom campagne _____________________________________________________________________________ 22
6.3.4.4 Effacer les données __________________________________________________________________________ 22
6.3.5 Menu préférences ____________________________________________________________________________ 23
6.3.5.1 Date et heure _______________________________________________________________________________ 23
6.3.5.2 Appareil ___________________________________________________________________________________ 23
6.3.5.3 Capteur ___________________________________________________________________________________ 24
6.3.5.4 Affichage __________________________________________________________________________________ 24
- 4 -
NEON_pH_Rédox
6.3.5.5 Langue ____________________________________________________________________________________ 24
6.3.5.6 Configuration Usine __________________________________________________________________________ 25
7. Déchargement des données ________________________________________________________ 26
7.1 Activation et connexion ________________________________________________________________ 26
7.2 Ecran d’accueil _______________________________________________________________________ 26
7.3 Déconnexion _________________________________________________________________________ 27
8. Entretien capteur PHEHT __________________________________________________________ 28
8.1 Nettoyage ___________________________________________________________________________ 28
8.2 Changement de la cartouche ; ___________________________________________________________ 28
8.3 Stockage ____________________________________________________________________________ 29
9. Accessoires et consommables ______________________________________________________ 30
- 5 -
NEON_pH_Rédox
1. GARANTIE
Les matériels et équipements neufs vendus par la société AQUALABO sont garantis contre tous vices de fabrication pendant
une durée de 1 ans hors consommable (sauf stipulation expresse de la part d’AQUALABO) à compter :
- De la réception technique du matériel en usine par l'acheteur ou mandaté,
- Ou à défaut,
? Pour la France métropolitaine : de la date du bordereau de livraison,
? Pour les autres destinations : de la date d'expédition attestée par LTA, lettre de voiture, connaissement.
La garantie de la société AQUALABO s'applique exclusivement en cas de défectuosité provenant d'un vice de conception ou
d'un vice caché. Elle est strictement limitée à l'envoi gratuit de pièces de remplacement (excepté les consommables) ou à la
réparation de l'appareil en nos ateliers dans un délai de 10 jours ouvrables, transport non compris.
Sont, par convention expresse, formellement exclus de notre garantie :
- Tous dommages économiques, notamment pour frais de personnel, manque à gagner, trouble commercial, etc.
- Toute panne due à une mauvaise utilisation de l'appareil (secteur non adapté, chute, tentative de transformation, etc.),
à un manque d'entretien de la part de l'utilisateur ou à de mauvaises conditions de stockage.
- Toute panne due à l'utilisation, sur du matériel AQUALABO, de pièces non fournies par AQUALABO.
- Toute panne due au transport du matériel dans un emballage qui ne serait pas celui d'origine.
- Les piles, antennes et en général tout article figurant au tarif sous la rubrique « accessoires ».
Nos clients sont priés de toujours nous demander notre accord avant de nous réexpédier un appareil à réparer. Aucun retour
ne sera accepté sans accord écrit préalable de notre service après-vente qui précisera les modalités de retour. Dans ce cas,
les articles seront retournés dans leur emballage d'origine en port payé à l'adresse suivante :
AQUALABO – 115 Rue Michel Marion - 56850 Caudan - France
Nous nous réservons le droit de réexpédier en port dû tout appareil reçu sans cet accord. Quels que soient le mode et les
conditions de transport retenus pour l'expédition du matériel à réparer sous garantie, et ceci dans l'emballage d'origine, les frais
correspondants ainsi que les frais d'assurance seront à la charge du client.
Toute avarie liée au transport de retour du matériel entre dans le cadre de la garantie à la condition expresse que le client ait
adressé ses réclamations, sous quarante-huit heures, par lettre recommandée avec accusé de réception, au transporteur, un
double de la lettre étant envoyé à AQUALABO.
Pour les appareils comportant une carte de garantie, elle ne s'applique que si la carte livrée avec l'appareil est retournée à
AQUALABO dûment complétée.
GARANTIE DES LOGICIELS
Les logiciels sont garantis par l'auteur ou le distributeur des logiciels dans les conditions spécifiées dans la documentation
associée aux dits progiciels.
En aucun cas AQUALABO ne fournit une garantie quelconque en ce qui concerne les progiciels.
Sont, par convention expresse, formellement exclus de notre garantie, tous dommages économiques, notamment pour frais de
personnel, manque à gagner, trouble commercial, etc.
Le client est informé que la responsabilité d’AQUALABO ne peut en aucun cas être engagée sur la présence de défauts ou de
"bugs" dont les logiciels ne peuvent être exempts.
DROITS DE PROPRIETE ET SECRET DE FABRICATION
Ce document est protégé par un copyright (c) 2023 d’AQUALABO et tous les droits de copies sont explicitement réservés. Le
logiciel fourni avec l'appareil ou référencé contient des secrets commerciaux et des informations confidentielles, propriétés
d’AQUALABO. Il est protégé juridiquement par la loi internationale du copyright (c).
AQUALABO cède à l'utilisateur une licence d'utilisation de ses logiciels. Ils ne pourront être divulgués, utilisés ou dupliqués
dans un but de sauvegarde, sans l'autorisation écrite d’AQUALABO. Le bénéficiaire devra joindre une copie de ce document à
toute reproduction autorisée partielle ou non.
- 6 -
[Link]
https://www.aqualabo.fr/
NEON_pH_Rédox
2.INFORMATION
Le matériel AQUALABO a été conçu, fabriqué, testé et inspecté en respectant les procédures liées à la norme ISO
9001.
Si le matériel n'est pas utilisé immédiatement, il convient qu'il soit entreposé dans un endroit propre et sec. Respecter
les températures de stockage (10 - 35°C).
Le matériel AQUALABO est soigneusement inspecté avant son conditionnement. Dès réception de votre appareil,
contrôlez l'état de l'emballage et si vous constatez une anomalie, faites dans les 48 heures les réserves d'usage
auprès du transporteur. Consultez ensuite, la liste de colisage et vérifiez que tout est en ordre. Enfin, si vous
constatez qu'il vous manque quelque chose ou si le matériel est endommagé, contactez sans délais AQUALABO.
Le pHmètre portable NEON_PH_Rédox est entièrement conçus et fabriqués par AQUALABO en France.
AQUALABO
90 Rue du Professeur Paul Milliez • 94506 Champigny sur Marne • France
Tél : +33 (0)1 55 09 10 10
Hotline : +33(0)4 11 71 97 41
E-mail : info@aqualabo.fr
Web: https://www.aqualabo.fr/
- 7 -
NEON_pH_Rédox
3.SECURITE
3.1 CONSIGNES DE SECURITE
Ce manuel fournit des informations importantes sur le fonctionnement en toute sécurité du produit. Lisez-le
soigneusement afin vous familiariser avec le produit avant de le mettre en service et de l’utiliser. Ce manuel doit être
conservé à proximité du produit de sorte que vous puissiez toujours trouver les informations dont vous avez besoin.
3.2 SECURITE SUR LE FONCTIONNEMENT
3.2.1 UTILISATION CONFORME
Respecter les points suivants pour un fonctionnement sûr :
? Conserver et utiliser l’appareil dans les conditions environnementales mentionnées dans le présent manuel
(cf. Caractéristiques)
? Ne pas démonter l’appareil
? Alimenter l’appareil avec les piles d’origine ou celle spécifiées au chapitre 6.1.1
? Respecter l’utilisation autorisée ci-dessous
ATTENTION :
Si l’appareil est utilisé d’une façon qui n’est pas spécifiéepar Aqualabo (environnement,
manipulation, …), la protection assurée par l’appareil peut être compromise.
3.2.2 UTILISATION NON AUTORISEE
Le produit ne doit pas être mis en service si :
? Il est visiblement endommagé (par exemple après avoir été transporté),
- Il a été stocké dans des conditions défavorables pendant une longue période de temps.
3.2.3 QUALIFICATION DE L’UTILISATEUR
Nous supposons que le personnel d'exploitation sait comment gérer ce matériel en raison de leur formation
professionnelle et de l'expérience. Le personnel d'exploitation doit notamment être en mesure de comprendre et de
mettre en œuvre correctement les étiquettes de sécurité et les consignes de sécurité en rapport avec l’utilisation du
produit. Le personnel formé doit connaître et suivre les instructions de ce manuel.
3.3 REMARQUES CONCERNANT LA MANIPULATION
Les ensembles Oxymètre portable NEON et capteur OPTOD sont des appareils électroniques. En tant que tel, ils
doivent être traités avec soin. Préserver systématiquement l'appareil des conditions susceptibles de porter atteinte
à ses composants. Respecter en particulier les points suivants :
? Lors de l'utilisation et du stockage, la température et l'humidité ambiante doivent être comprises dans les
limites indiquées au chapitre CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
? Quelle que soit la situation, l'appareil doit être préservé des influences suivantes :
- Exposition intensive à la lumière et à la chaleur
- Vapeurs caustiques ou à forte teneur en solvants.
? Toutes les opérations effectuées à l'intérieur de l'instrument, doivent être effectués par AQUALABO ou par
des techniciens autorisés par AQUALABO.
3.4 EMBALLAGE
Le pHmètre NEON_PH_Rédox est expédié dans un emballage destiné à le protéger pendant le transport. Conserver
impérativement l'emballage original ainsi que l'emballage intérieur de manière à assurer une protection optimale de
l'appareil contre les chocs en cas de transport éventuel. L'emballage original est également une condition nécessaire
à un transport de retour dans des conditions adéquates en cas de réparation. Veuillez considérer que nous déclinons
toute revendication au titre de la garantie en cas de dommages survenus du fait d'un transport dans des conditions
non adéquates.
- 8 -
NEON_pH_Rédox
4.PRESENTATION DE PHMETRE NEON_PHEHT
4.1 CONTENU DU COLIS
Vous venez de recevoir votre pHmètre NEON_PHEHT.
Le colis est composé d’une sacoche de transport contenant :
- L’ensemble NEON (contenant 3 piles alcaline LR6, 1.5 volts) et capteur PHEHT (la longueur de câble
varie en fonction du modèle commandé),
- Une notice de terrain plastifiée ;
- Un flacon de solution standard pH4.01 (1TP061), une solution standard pH 7.01 (1TP060) et une solution
standard pH9 (1TP012).
Dès réception de votre appareil, contrôlez l'état de l'emballage et si vous constatez une anomalie, faites dans les
48 heures les réserves d'usage auprès du transporteur. Si vous constatez qu'il vous manque quelque chose ou si
le matériel est endommagé, contactez sans délais AQUALABO.
4.2 DESCRIPTION GENERALE DU PRODUIT.
Le pHmètre portable NEON est associé au capteur PHEHT et permet de mesurer et d’enregistrer les paramètres
suivants :
- Température,
- pH,
- Potentiel Rédox (mV).
4.3 FONCTIONS PRINCIPALES DU PHMETRE NEON.
L’ensemble NEON capteur PHEHT dédié aux mesures de pH et potentiel Rédox propose les fonctionnalités
suivantes :
- Reconnaissance automatique du capteur PHEHT,
- Affichage simultané des 3 paramètres (Température, pH, Rédox en mV) ;
- Fonction ZOOM sur un paramètre sélectionné par l’opérateur ;
- Indicateur de stabilité de la mesure ;
- Indicateur de l’état de charge de la batterie ;
- Fonction intensité Backlight réglable, Backlight (Timing paramétrable) et Extinction automatique de
l’écran (optimisation autonomie) ;
- Menu de calibration simple sur 3 points (4, 7 et 9) ;
- Enregistrement des données (30000 points) selon 2 modes : Ponctuel ou Automatique avec
paramétrage de la fréquence d’enregistrement ;
- Transfert des enregistrements via WiFi en format « csv » ;
- Appareil multilingue : Français, Anglais, Espagnol, Allemand.
- 9 -
NEON_pH_Rédox
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
5.1 SPECIFICATION ENSEMBLE NEON PHEHT.
Spécification ensemble NEON_PHEHT
pH : 0.00-14.00 pH
Gammes de mesure Température : 0,00 – 50,00 °C
Potentiel rédox : -1000.0 à + 1000.0 mV
pH : 0,01
Résolution Température : 0.01
Rédox : 0.1
pH : +/- 0.1 pH
Précision Température : +/- 0.5 °C
Rédox : +/- 2 mV
Electrode combinée (pH/référence) : verre spécial, Référence
Principe de mesure
Ag/AgCI. Electrolyte gélifiée (KCI)
5.2 DESCRIPTION BOITIER NEON
Caractéristiques Techniques Boîtier NEON
Poids 880 g
Dimensions (H x l x e) 146 x 88 x 33
Indice de protection IP 67
T°C de fonctionnement -5 à 50 °c
T°C de stockage -10°C à 60°C
Ecran LCD couleur
Rétro-éclairage
Matériaux ABS, UL 94V-0
Alimentation 3 piles AA alcaline
Connexion capteur Directe à travers presse étoupe à spirale
Capteurs sur 3, 7 et 15 m de câble
? Description de la face avant :
Ecran LCD Boîtier ABS
Clavier de navigation
Presse étoupe pour
câble capteur
- 10 -
NEON_pH_Rédox
? Description de la face arrière :
Compartiment piles
étanche.
Verrouillage par une vis
(inox 304, M2.5x6)
Etiquette information
produit incluant le
numéro de série.
- 11 -
NEON_pH_Rédox
5.3 DESCRIPTION CAPTEUR PHEHT.
Le capteur PONSEL intègre une électrode de référence, utilisée pour les mesures de pH et Rédox, de type Ag/AgCl
à électrolyte plastifié saturé en KCl "PLASTOGEL"®
L'électrolyte "PLASTOGEL"® communique directement avec le milieu extérieur sans interposition de capillaire ou de
poreux. Il n'y a donc aucun risque d'obturation ni de désamorçage de la référence.
Les électrodes de mesure sont sous forme d’ampoule de verre spécial sensible au pH et soudée à l'extrémité d'un
tube de cristal pour le pH et sous forme d’une pointe de platine pour le rédox.
Température : mesures via CTN insérée dans une gaine inox.
Le capteur compact et robuste est particulièrement bien adapté aux domaines d'application typiques suivants :
• Usines de traitement des eaux usées industrielles et municipales,
• Gestion des eaux usées (nitrification et dénitrification),
• Surveillance des eaux naturelles,
• Pisciculture, aquaculture,
• Contrôle de l’eau potable.
Mesure du pH
Electrode combinée (pH/référence) : verre spécial,
Principe de mesure pH
Référence Ag/AgCI. Electrolyte gélifiée (KCI)
Gamme de mesure 0 – 14 pH
Résolution/ Précision 0,01 pH ; ? 0,1 pH
Mesure du rédox
Electrode combinée (Rédox/référence) : Pointe de platine,
Principe de mesure Rédox
Référence Ag/AgCI. Electrolyte gélifiée (KCI)
Gamme de mesure - 1000,0 à + 1000,0 mV
Résolution / Précision 0,1 mV ; ? 2 mV
Temps de réponse < 5 s
Mesure de température
Principe de mesure T°C CTN
Température de fonctionnement 0,00 °C à + 50,00°C
Résolution 0,01 °C
Précision ? 0,5 °C
Temps de réponse < 5 s
Température de stockage 0°C à + 60°C
Indice de protection IP 68
Interface signal Modbus RS-485 en standard et SDI-12 en option
Vitesse de rafraichissement de la mesure Maximum < 1 seconde
Alimentation du capteur 5 à 12 volts
Standby : 25 µA
Moyenne RS485 (1 mesure/seconde) : 3,9 mA
Consommation
Moyenne SDI12 (1 mesure/seconde) : 6,8 mA
Pulse de courant : 500 mA
Capteur
Dimensions capteur monté Partie inférieure : diamètre 21 mm ; Longueur 92 mm,
Partie supérieure : diamètre 27 mm ; Longueur 103 mm,
Longueur capteur monté : hors presse étoupe 210 mm ;
Longueur avec presse étoupe : 260 mm.
Poids 350 g (capteur + câble)
Matériaux en contact avec le milieu PVC, POM-C, verre spécial pH, platine, Polyuréthane
Pression maximale 5 bars
Câble/ connectique 9 conducteurs blindés, gaine en polyuréthane. Connexion
presse étoupe
- 12 -
NEON_pH_Rédox
1 2 3 4 5 6
(1) Crépine de protection
(2) Cartouche (pièce consommable)
(3) Bague de serrage
(4) Corps du capteur avec électronique de mesure
(5) Presse étoupe
(6) Câble de connexion connecté en toute sécurité
Disque de platine pour la mesure du potentiel
Crépine de protection Redox
Verre spécial pour la mesure
du pH CTN pour la mesure de la température
- 13 -
NEON_pH_Rédox
6. MISE EN ROUTE
6.1 ALIMENTATION.
6.1.1 TYPE DE PILES AUTORISEES.
L’ensemble de mesure est livré avec 3 piles AA alcalines, l’utilisateur ne doit jamais associer des piles de différents
types.
Il est possible d’utiliser 3 accumulateurs AA NiMH, 1.2 V (type VARTA)
6.1.2 CHANGEMENT DES PILES.
L’opération de remplacement des 3 piles AA alcalines usagées doit être réalisée dans un local parfaitement propre
et sec afin de ne pas souiller l’intérieur du boitier.
L’opérateur s’assurera que les piles sont installées conformément aux signes de polarité du compartiment des piles.
Lors de la fermeture du boitier, l’opérateur veillera à :
- replacer parfaitement le couvercle de fermeture du compartiment pile,
- visser fortement la vis afin d’écraser le joint entre le couvercle et le compartiment pile.
Dans le cas contraire, le fonctionnement correct l’appareil NEON ou le degré d’étanchéité du boitier ne sont plus
garantis.
L’opérateur veillera également à inspecter régulièrement les piles afin d’éviter une détérioration du matériel par des
piles usagées.
6.1.3 MISE EN ROUTE.
Pour le capteur PHEHT, retirez le capuchon de protection noir (en maintenant la tête du capteur vers le bas et en
dévissant le capuchon vers la droite (le sens est indiqué sur l’étui de protection).
Le capteur est livré à sec et il doit être réhydratée afin que les mesures soient optimisées.
Après stockage à sec, réhydrater la membrane pendant 12 heures dans une solution de conservation (1SC009), une
solution de KCl à 3 mol/l ou une solution tampon pH 7.
6.2 FONCTIONS GENERALES NEON.
6.2.1 MARCHE/ARRET.
Pour mettre en route et éteindre l’oxymètre NEON, maintenir la touche Marche /Arrêt pendant quelques secondes.
REMARQUE : Si toutefois, l’équipement ne se met pas en marche, l’utilisateur doit vérifier l’alimentation de
l’équipement (présence de piles correctement installés dans le support pile).
6.2.2 CLAVIER DE NAVIGATION.
4
1 ON/OFF
2 DEL
1
3 Activation allumage 5
écran
4 Flèche Haut/Activation 6
WIFI 1 2
7
5 MENU & ESCAPE
6 Flèche droite
3 8
7 OK/Validation
8 Flèche Bas/Activation
WIFI 2
- 14 -
NEON_pH_Rédox
6.3 PARAMETRAGE
6.3.1 ECRAN PRINCIPAL
L’écran principal permet de visualiser en temps réel :
- les paramètres mesurés par le capteur PHEHT et les unités associées : Température (°C), pH en unités pH,
Potentiel rédox en mV. Une fonction ZOOM permet la visualisation d’un paramètre en plus grand format.
- Une série d’icônes (en bas de l’écran) permettant de suivre l’état de charge de la batterie, la stabilité de la mesure,
l’activation de l’enregistrement des données et l’activation du wifi pour le transfert des données sur PC.
7.85 Paramètre Générique 1
Affichage ZOOM
pH (pH)
-10.1 24.50
Paramètre Générique 2 Paramètre Générique 3 ORP (mV) Temp (°C)
Icône Enregistrement Icône Wifi
Icône Stabilité de la Icône Etat de charge
mesure de la batterie
Lorsque le paramètre Générique 1 évolue, l’icône de stabilité de la mesure est absente et la mesurefluctue. Dès
que ce paramètre est stable, l’icône de de stabilité apparaît et la mesure clignote.
? En appuyant sur les touches Haut et Bas, il est possible de faire défiler les paramètres génériques en position 1
(ZOOM), 2 ou 3.
? Pour ajuster l’intensité du Backlight, maintenez l’appui sur la touche « LIGHT » et utilisez les touches HAUT/BAS.
? Pour activer/désactiver l’enregistrement, sélectionner la touche « OK ». Pour plus de détail consulter le chapitre
6.3.4 Menu enregistrement
? Pour accéder au MENU GENERAL appuyer sur la touche « ESC ».
? L’appui simultané sur les touches bas/haut (Activation WIFI 1 et Activation WIFI 2) donne accès à la mise à jour
logicielle. Cette fonction est réservée aux opérations de maintenance, l’accès est restreint).
- 15 -
NEON_pH_Rédox
6.3.2 MENU GENERAL
L’écran du « MENU GENERAL » permet d’accéder aux fonctionnalités de Calibration, d’Enregistrement ainsi qu’au
paramétrage des préférences (configuration date/heure, informations relatives au portable NEON et au capteur,
configuration du délai de mise en standby, choix de la langue, fonctionnalité de RESET sur le paramétrage).
CALIBRATION
ENREGISTREMENT
PREFERENCES
Pour accéder au menu désiré, déplacer le curseur avec les flèches haut et bas et valider la sélection avec la touche
« OK ». Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur la touche « ESC ».
Lorsque le curseur est positionné sur un menu, le cadre du menu passe en couleur verte.
6.3.3 MENU CALIBRATION
Le menu de calibration permet d’étalonner le capteur connecté au portable NEON (menu PARAMETRE PRINCIPAL),
pour le paramètre pH et Potentiel Rédox et de rétablir les coefficients d’étalonnage usine (menu COEFF USINE).
PARAM PRINCIPAL
PARAM SECONDAIRE
COEFF USINE
Pour accéder au menu désiré, déplacer le curseur avec les flèches haut et bas et valider la sélection avec la touche
« OK ». Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur la touche « ESC ».
6.3.3.1 PARAMETRE PRINCIPAL PH
Ce menu donne l’accès aux étapes d’étalonnage en 3 points à l’aide de solution standard de pH 7, pH 4 et pH 9.
? Calibration du premier point : ETAPE 1 à pH 7
Immerger la tête du capteur dans une solution étalon à pH 7, attendre la stabilisation de la mesure ainsi que la
stabilisation de la température. Dès que la température se stabilise, noter sa valeur et rapportez-vous au tableau de
variation des valeurs de pH en fonction de la température (voir étiquette à l’arrière du flacon ou le tableau ci-dessous).
Il faudra ensuite ajuster la valeur réelle de la solution tampon pH selon la température mesurée.
- 16 -
NEON_pH_Rédox
PH Standard °C °F pH
7.01 à 25°C 0 32 7.13
5 41 7.10 Si la température de la solution tampon est de 20 °C il faudra ajuster
10 50 7.07 la valeur du standard à 7.03 pH.
15 59 7.04
20 68 7.03 Pour ajuster cette valeur, utiliser les flèches Haut et Bas.
25 77 7.01
30 86 7.00
35 95 6.99
40 104 6.98
45 113 6.98
ETAPE 1 Condition calibration à
7.03 pH ajuster selon la
température
20.05°C Mesure Température
7.02 pH Mesure pH réel
Stable, OK pour valider Message de stabilité de la
mesure
Vous pouvez ensuite valider l’étape d’étalonnage avec la touche OK.
? Calibration du second point : ETAPE 2 à pH 4
Après avoir rincé et essuyé le capteur, immerger la tête du capteur dans une solution à pH 4.
Dès que la température se stabilise, noter sa valeur et rapportez-vous au tableau de variation des valeurs de pH en
fonction de la température (voir étiquette à l’arrière du flacon ou le tableau ci-dessous).
ETAPE 2
4.00 pH Condition calibration
Mesure Température 20.07°C
4.02 Mesure pH réel
Message de stabilité de la
Stabilisation en cours mesure
Il faudra ensuite ajuster la valeur réelle de la solution tampon pH selon la température mesurée.
PH Standard °C °F pH Si la température de la solution tampon est de 20 °C il faudra ajuster
4.01 à 25°C 0 32 4.01 la valeur du standard à 4.00 pH.
5 41 4.00
10 50 4.00 Pour ajuster cette valeur, utiliser les flèches Haut et Bas.
15 59 4.00
20 68 4.00 Vous pouvez ensuite valider l’étape d’étalonnage avec la touche OK.
25 77 4.01
30 86 4.02
35 95 4.03
40 104 4.04
45 113 4.05
- 17 -
NEON_pH_Rédox
? Calibration du second point : ETAPE 3 à pH 9
Après avoir rincé et essuyé le capteur, immerger la tête du capteur dans une solution à pH 9.
Dès que la température se stabilise, noter sa valeur et rapportez-vous au tableau de variation des valeurs de pH en
fonction de la température (voir étiquette à l’arrière du flacon ou le tableau ci-dessous).
Il faudra ensuite ajuster la valeur réelle de la solution tampon pH selon la température mesurée.
ETAPE 3 Condition calibration à
ajuster selon la 9.00 pH température
Mesure Température 20.05°C
9.02 pH Mesure pH réel
Stable, OK pour valider Message de stabilité de la
mesure
À tout moment il est possible d’interrompre la séquence de calibration en appuyant sur la touche Escape (ESC).
? Résultats de Calibration :
Après avoir validé l’étape de calibration un écran apparaît avec les résultats de calibration.
RESULTATS CALIB.
Etape 1 : 7.03 pH
Coeff #1 : 0.01 pH
Etape 2 : 4.00 pH
Coeff #2 : 0.25%
Etape 3 : 9.02 pH
OK valider – ESC abandonner
Les tolérances d’acceptation pour les étapes de calibration sont :
+/- 0.5 % pour l’étape de l’offset,
En cas de dépassement des tolérances, il est conseillé de vérifier la propreté de la boule de verre (élément de
mesure pour le pH), voire de changer la cartouche du capteur. Veuillez consulter le chapitre 8. ENTRETIEN
CAPTEUR PHEHET pour plus de renseignements.
Pour valider l’étalonnage et finaliser cette procédure, appuyer sur la touche OK.
En cas de rejet de l’étalonnage, appuyer sur la touche Escape (ESC).
- 18 -
NEON_pH_Rédox
6.3.3.2 PARAMETRE SECONDAIRE REDOX.
Pour accéder au menu de calibration du paramètre potentiel rédox, sélectionner dans le menu de calibration,
PARAMETRE SECONDAIRE
? Calibration OFFSET : Electronique
Cette étape consiste à régler le zéro électronique du paramètre Potentiel Rédox. Positionner le capteur sec dans
l’air et attendre la stabilisation de la mesure.
ETAPE 1
0.00 mV Condition calibration
20.05°C Mesure Température
0.02 mV Mesure Rédox réel
Stable, OK pour valider Message de stabilité de la
mesure
Lorsque la mesure est stabilisée, valider l’étape d’étalonnage à l’aide de la touche OK.
? Calibration Pente : Solution tampon 240 mV
Pour étalonner le second point, immerger la tête du capteur dans la solution tampon à 240 mV et attendre la
stabilisation de la mesure.
Attention, la pastille de platine située sur la cartouche du capteur doit être immergée dans la solution tampon.
ETAPE 2
240 mV Condition calibration
20.05°C Mesure Température
245 mV Mesure Rédox réel
Stable, OK pour valider Message de stabilité de la
mesure
Lorsque la mesure est stabilisée, valider l’étape d’étalonnage à l’aide de la touche OK.
? Résultats de Calibration :
A la fin d’une étape de calibration un écran présentant les résultats de calibration apparaît.
RESULTATS CALIB.
Etape 1 : 0.00 mV
Coeff #1 : -0.01 mV
Etape 2 : 240 mV
Coeff #2 : - 2.5 %
OK valider – ESC abandonner
Les tolérances d’acceptation pour les étapes de calibration sont :
+/- 10 mV pour l’étape de l’offset,
+/- 30 % pour l’étape de la pente.
- 19 -
NEON_pH_Rédox
En cas de dépassement des tolérances, il est conseillé de vérifier la propreté de platine, voire de changer la
cartouche du capteur. Veuillez consulter le chapitre 8. ENTRETIEN CAPTEUR PHEHET pour plus de
renseignements.
Pour valider l’étalonnage et finaliser cette procédure, appuyer sur la touche OK.
En cas de rejet de l’étalonnage, appuyer sur la touche Escape (ESC).
6.3.3.3 COEFFICIENTS USINE
En cas de mauvaises manipulations lors d’un étalonnage oupour une vérification fonctionnelle du capteur, il est
possible de faire appel aux coefficients d’étalonnage usine pour que le capteur retrouve ses coefficients d’origine.
COEFF USINE
---
OK pour confirmer
Pour valider l’envoi des coefficients usine dans le capteur valider avec la touche OK puis appuyer sur Escape (ESC)
pour revenir à l’écran précédant.
- 20 -
NEON_pH_Rédox
6.3.4 MENU ENREGISTREMENT
Ce menu permet de visualiser les données enregistrées dans l’appareil portable NEON, de paramétrer la fréquence
d’enregistrement, de configurer les noms de fichiers et d’effacer les données enregistrées.
RESULTATS
FREQUENCE ENR.
NOM CAMPAGNE
EFFACER DONNEES
Pour sélectionner une option, utilisez les flèches Haut/bas et valider avec la touche OK.
6.3.4.1 RESULTATS
Ce menu propose de visualiser les données enregistrées dans le portable NEON.
RESULTATS
BASSIN 1 Nom du fichier
2023/09/23_12:11:05 Date (AA/MM/JJ), Heure
(HH/MM/SS)
Paramètre Générique 1 PH 7.95 pH
Redox 258.36 mV Paramètre Générique 2
TEMP. 28.45°C Paramètre Générique 3
Pour faire défiler les enregistrements, utilisez les touches Bas (enregistrement précédant) et Haut (enregistrement
suivant).
Pour revenir au menu précédant sélectionner la touche Escape (ESC).
Depuis le menu ENREGISTREMENTS, on active le transfert des données par Wifi.
6.3.4.2 FREQUENCE ENREGISTREMENT
Ce menu permet de configurer une fréquence d’enregistrement pour le mode enregistrement Automatique.
Le portable NEON peut effectuer des enregistrements (30000 données) selon 2 modes :
- Mode 1 : Enregistrement instantané. Dans ce cas, l’utilisateur peut déclencher un enregistrement
unique en appuyant sur la touche OK. La fréquence de mesure est alors fixée à 0 secondes,
- Mode 2 : Enregistrement automatique (avec un départ manuel). Dans ce cas, le démarrage de la
campagne de mesure est activé à l’aide de la touche OK et l’appareil NEON suivra la fréquence
paramétrée dans ce menu. Pour arrêter l’enregistrement appuyer à nouveau sur la touche Ok.
FREQUENCE ENR.
---
0 secondes Paramétrable 0/10/30s
1/5/10/30 min ou 1 H,
- 21 -
NEON_pH_Rédox
Par défaut la valeur est à 0 seconde (écriture en bleu), mode d’enregistrement PONCTUEL qui est déclenché par
un appui sur la touche OK sur l’écran principal. Lors de l’activation de l’enregistrement sur l’écran principal, l’icône
d’enregistrement apparaît
La fréquence peut être modifiée (sur les valeurs 10s/30s, 1/5/10/30 min ou 1 H) à l’aide des touches flèche Haut et
Bas (l’écriture passe en blanc). Pour valider la fréquence désirée, appuyer sur la touche OK (l’écriture passe en vert).
Pour revenir au menu précédant sélectionner la touche Escape (ESC).
6.3.4.3 NOM CAMPAGNE
Le nom du fichier d’enregistrement des données peut contenir jusqu’à 10 caractères (possibilité de sélectionner des
lettres, des chiffres, un espace et le caractère _).
NOM DE LA CAMPAGNE
--- LOCAL par défaut ou Nom de
BASSIN_1 fichier précédant (10
caractères max)
Utilisez les flèches Haut/Bas pour faire défiler les caractères (écriture blanche) et la touche OK pour valider votre
choix (écriture verte).
Caractères disponibles : 0 à 9, alphabet (A à Z), espace et _.
Appuyer ensuite sur ESCAPE (ESC) pour valider le nom et sortir du menu.
6.3.4.4 EFFACER LES DONNEES
Pour effacer toutes les données enregistrées dans le portable NEON appuyer sur la touche OK.
L’écriture passe en vert et le message « Données effacées » apparaît.
EFFACER DONNEES
---
OK pour confirmer
Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur Escape (ESC).
- 22 -
NEON_pH_Rédox
6.3.5 MENU PREFERENCES
Le menu PREFERENCES permet de configurer la date et l’heure du matériel NEON (utile pour l’horodatage des
données mémorisées), de consulter des informations sur les versions de logiciel/électronique du portable NEON et
du capteur associé, de paramétrer le délai de mise en veille puis l’extinction complète de l’écran, de choisir la langue
et de revenir à la configuration initiale du matériel.
DATE/HEURE
APPAREIL
CAPTEUR
AFFICHAGE
LANGUE
CONFIG USINE
6.3.5.1 DATE ET HEURE
Le format de la date est unique et ne peut être modifié : AAAA/MM/JJ.
DATE/HEURE
---
AAAA/MM/JJ
---
HH:MM:SS
Pour modifier la date et l’heure positionnez le curseur sur la ligne désirée puis utilisez les flèches Haut/Bas pour faire
évoluer les chiffres de 0 à 9. L’écriture passe alors en blanc. Valider votre paramétrage avec la touche OK (l’écriture
passe en vert).
Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur la touche Escape (ESC).
6.3.5.2 APPAREIL
Dans cette rubrique vous pourrez trouver les informations relatives à la version de logicielle et à la version de la carte
électronique. Ces éléments pourraient vous être demandés dans le cas d’un contact avec notre Hotline.
APPAREIL
HARDWARE VERSION: 2.0 Version électronique
FIRMWARE VERSION : v 160.03 Version Logiciel
Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur la touche Escape (ESC).
- 23 -
NEON_pH_Rédox
6.3.5.3 CAPTEUR
Cette fenêtre présente les informations relatives au capteur connecté sur le boîtier NEON : sa description, son
numéro de série, la version de la carte électronique et la version de logiciel.
CAPTEUR
DESCRIPTION : pH/Redox/Temperature
PONSEL Description capteur
SN-LLLLL-NNNNN N° Série Capteur
HARDWARE VERSION : NN.NN Version électronique
FIRMWARE VERSION : NN.NN
Version Logiciel
Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur Escape (ESC).
6.3.5.4 AFFICHAGE
Avec le menu de configuration de l’écran, il est possiblede configurer le délai au bout duquel l’écran se met en
standby si le clavier n’est pas sollicité.
AFFICHAGE
Délai de veille
---
2 mn
Par défaut le délai avant activation du standby est de 2 minutes et il peut être paramétré selon les timings suivants :
2, 5, 15 ou 30 minutes.
Pour faire défiler les timings sélectionner les touches Haut/Bas (écriture passe en blanc) et valider avec la touche
OK (l’écriture passe en vert).
Pour sortir de ce menu appuyer ensuite sur la touche Escape (ESC).
6.3.5.5 LANGUE
L’appareil portable NEON propose 4 langues : Anglais, Français, Espagnol et Allemand.
LANGUE
---
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPANOL
DEUTSCH
Pour sélectionner la langue, utiliser les flèches Haut/Bas (écriture passe en blanc) et valider avec la touche OK.
Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur la touche Escape (ESC).
- 24 -
NEON_pH_Rédox
6.3.5.6 CONFIGURATION USINE
CONFIG USINE
SERVICE GX
SERVICE AW
SERVICE PW
? CONFIG USINE
Avec ce menu il est possible de faire une ERASE de l’appareil pour rétablir la configuration sortie usine.
CONFIG USINE
---
OK pour confirmer
Pour confirmer l’action de reset, appuyer sur la touche OK.
Cette action va remettre la configuration usine pour : le niveau d’intensité du Backlight, le délai avant standby (2
min), le nom de la campagne de mesure (LOCAL) et la langue en Anglais.
Pour quitter cet écran appuyer sur Escape (ESC).
? SERVICE GX : destiné au service AQUALABO
? SERVICE AW : destiné au service AQUALABO
? SERVICE PW : destiné au service AQUALABO
- 25 -
[Link]
http://192.168.4.1/
NEON_pH_Rédox
7. DECHARGEMENT DES DONNEES
7.1 ACTIVATION ET CONNEXION
Pour activer la connexion à la page web embarquée du NEON et récupérer les données stockées, entrer dans le
menu de présentation des données enregistrées dans le potable NEON : MENU GENERAL>>
ENREGISTREMENT>>RESULTATS.
Appuyer ensuite simultanément sur les touches du clavier avec les icônes du WiFi (touches 4 et 8 sur la photo du
chapitre 6.2.2 Clavier de navigation.). Le temps d’activation peut être supérieur à 5 secondes.
L’icône d’activation du Wifi ( ) apparaît en bas de la fenêtre de présentation des résultats.
RESULTATS
BASSIN 1
2022/08/23_12:11:05
PH 7.95 pH
Redox 258.36 mV
TEMP. 28.45°C
Sur l’équipement qui varecevoir les fichiers de données, dans le menu de présentation des équipements Wifi
disponibles, sélectionnez « NeonPortal ».
La page web d’accueil permettant de récupérer les données sous format csv va ensuite s’ouvrir automatiquement.
7.2 ECRAN D’ACCUEIL
La page web d’accueil permettant de récupérer les données sous format csv va ensuite s’ouvrir automatiquement.
Selon le navigateur internet installé sur votre équipement de connexion, le processus peut ne pas être
automatique. Dans ce cas, taper dans votre navigateur l’adresse http://192.168.4.1/.
- 26 -
NEON_pH_Rédox
Pour activer le téléchargement des données, cliquer sur l’onglet « DOWNLOAD CSV».
Le fichier d’enregistrement contient :
- Les données mesurées par le capteur (pH, R
pHmètre portable de terrain pour la mesure et l’enregistrement des valeurs de
pH et potentiel RedOx
Manuel d’utilisation
Version 0.1
NEON_pH_Rédox
- 2 -
[Link]
https://www.aqualabo.fr/
NEON_pH_Rédox
La version la plus récente du présent mode d'emploi est disponible sur notre site web :
https://www.aqualabo.fr/
REMARQUE :
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de brevets ou demandes de brevets par
Aqualabo. La possession de ce document ne confère aucune licence sur ces brevets.
Ce manuel est mis à jour périodiquement. Les mises à jour sont incluses dans les nouvelles éditions.
Toutes les informations fournies dans la présente édition du manuel peuvent être modifiées avant que les
produits décrits soient disponibles.
Tous droits de reproduction réservés.
Copyright © 2023, Aqualabo
Toute reproduction complète ou partielle est interdite sans l’accord écrit d’Aqualabo.
- 3 -
NEON_pH_Rédox
SOMMAIRE
1. Garantie ______________________________________________________________________ 6
2.Information ______________________________________________________________________ 7
3.Sécurité _________________________________________________________________________ 8
3.1 Consignes de securité ___________________________________________________________________ 8
3.2 Sécurité sur le Fonctionnement ___________________________________________________________ 8
3.2.1 Utilisation conforme ____________________________________________________________________________ 8
3.2.2 Utilisation non autorisée ________________________________________________________________________ 8
3.2.3 Qualification de l’utilisateur ______________________________________________________________________ 8
3.3 Remarques concernant la manipulation ____________________________________________________ 8
3.4 Emballage ____________________________________________________________________________ 8
4.Presentation de PHMETRE NEON_PHEHT ______________________________________________ 9
4.1 Contenu du colis _______________________________________________________________________ 9
4.2 Description générale du produit. __________________________________________________________ 9
4.3 Fonctions principales du PHMETRE NEON. __________________________________________________ 9
5. Caractéristiques techniques. _______________________________________________________ 10
5.1 Spécification ensemble NEON PHEHT. _____________________________________________________ 10
5.2 Description boîtier NEON _______________________________________________________________ 10
5.3 Description capteur PHEHT. _____________________________________________________________ 12
6. Mise en route ___________________________________________________________________ 14
6.1 Alimentation. ________________________________________________________________________ 14
6.1.1 Type de piles autorisées. _______________________________________________________________________ 14
6.1.2 Changement des piles. _________________________________________________________________________ 14
6.1.3 Mise en route. _______________________________________________________________________________ 14
6.2 Fonctions générales NEON. _____________________________________________________________ 14
6.2.1 Marche/arret. ________________________________________________________________________________ 14
6.2.2 Clavier de navigation. __________________________________________________________________________ 14
6.3 Paramétrage _________________________________________________________________________ 15
6.3.1 Ecran principal _______________________________________________________________________________ 15
6.3.2 Menu général ________________________________________________________________________________ 16
6.3.3 Menu calibration _____________________________________________________________________________ 16
6.3.3.1 Paramètre principal pH _______________________________________________________________________ 16
6.3.3.2 Paramètre secondaire Rédox. __________________________________________________________________ 19
6.3.3.3 Coefficients usine ___________________________________________________________________________ 20
6.3.4 Menu enregistrement _________________________________________________________________________ 21
6.3.4.1 Résultats __________________________________________________________________________________ 21
6.3.4.2 Fréquence Enregistrement ____________________________________________________________________ 21
6.3.4.3 Nom campagne _____________________________________________________________________________ 22
6.3.4.4 Effacer les données __________________________________________________________________________ 22
6.3.5 Menu préférences ____________________________________________________________________________ 23
6.3.5.1 Date et heure _______________________________________________________________________________ 23
6.3.5.2 Appareil ___________________________________________________________________________________ 23
6.3.5.3 Capteur ___________________________________________________________________________________ 24
6.3.5.4 Affichage __________________________________________________________________________________ 24
- 4 -
NEON_pH_Rédox
6.3.5.5 Langue ____________________________________________________________________________________ 24
6.3.5.6 Configuration Usine __________________________________________________________________________ 25
7. Déchargement des données ________________________________________________________ 26
7.1 Activation et connexion ________________________________________________________________ 26
7.2 Ecran d’accueil _______________________________________________________________________ 26
7.3 Déconnexion _________________________________________________________________________ 27
8. Entretien capteur PHEHT __________________________________________________________ 28
8.1 Nettoyage ___________________________________________________________________________ 28
8.2 Changement de la cartouche ; ___________________________________________________________ 28
8.3 Stockage ____________________________________________________________________________ 29
9. Accessoires et consommables ______________________________________________________ 30
- 5 -
NEON_pH_Rédox
1. GARANTIE
Les matériels et équipements neufs vendus par la société AQUALABO sont garantis contre tous vices de fabrication pendant
une durée de 1 ans hors consommable (sauf stipulation expresse de la part d’AQUALABO) à compter :
- De la réception technique du matériel en usine par l'acheteur ou mandaté,
- Ou à défaut,
? Pour la France métropolitaine : de la date du bordereau de livraison,
? Pour les autres destinations : de la date d'expédition attestée par LTA, lettre de voiture, connaissement.
La garantie de la société AQUALABO s'applique exclusivement en cas de défectuosité provenant d'un vice de conception ou
d'un vice caché. Elle est strictement limitée à l'envoi gratuit de pièces de remplacement (excepté les consommables) ou à la
réparation de l'appareil en nos ateliers dans un délai de 10 jours ouvrables, transport non compris.
Sont, par convention expresse, formellement exclus de notre garantie :
- Tous dommages économiques, notamment pour frais de personnel, manque à gagner, trouble commercial, etc.
- Toute panne due à une mauvaise utilisation de l'appareil (secteur non adapté, chute, tentative de transformation, etc.),
à un manque d'entretien de la part de l'utilisateur ou à de mauvaises conditions de stockage.
- Toute panne due à l'utilisation, sur du matériel AQUALABO, de pièces non fournies par AQUALABO.
- Toute panne due au transport du matériel dans un emballage qui ne serait pas celui d'origine.
- Les piles, antennes et en général tout article figurant au tarif sous la rubrique « accessoires ».
Nos clients sont priés de toujours nous demander notre accord avant de nous réexpédier un appareil à réparer. Aucun retour
ne sera accepté sans accord écrit préalable de notre service après-vente qui précisera les modalités de retour. Dans ce cas,
les articles seront retournés dans leur emballage d'origine en port payé à l'adresse suivante :
AQUALABO – 115 Rue Michel Marion - 56850 Caudan - France
Nous nous réservons le droit de réexpédier en port dû tout appareil reçu sans cet accord. Quels que soient le mode et les
conditions de transport retenus pour l'expédition du matériel à réparer sous garantie, et ceci dans l'emballage d'origine, les frais
correspondants ainsi que les frais d'assurance seront à la charge du client.
Toute avarie liée au transport de retour du matériel entre dans le cadre de la garantie à la condition expresse que le client ait
adressé ses réclamations, sous quarante-huit heures, par lettre recommandée avec accusé de réception, au transporteur, un
double de la lettre étant envoyé à AQUALABO.
Pour les appareils comportant une carte de garantie, elle ne s'applique que si la carte livrée avec l'appareil est retournée à
AQUALABO dûment complétée.
GARANTIE DES LOGICIELS
Les logiciels sont garantis par l'auteur ou le distributeur des logiciels dans les conditions spécifiées dans la documentation
associée aux dits progiciels.
En aucun cas AQUALABO ne fournit une garantie quelconque en ce qui concerne les progiciels.
Sont, par convention expresse, formellement exclus de notre garantie, tous dommages économiques, notamment pour frais de
personnel, manque à gagner, trouble commercial, etc.
Le client est informé que la responsabilité d’AQUALABO ne peut en aucun cas être engagée sur la présence de défauts ou de
"bugs" dont les logiciels ne peuvent être exempts.
DROITS DE PROPRIETE ET SECRET DE FABRICATION
Ce document est protégé par un copyright (c) 2023 d’AQUALABO et tous les droits de copies sont explicitement réservés. Le
logiciel fourni avec l'appareil ou référencé contient des secrets commerciaux et des informations confidentielles, propriétés
d’AQUALABO. Il est protégé juridiquement par la loi internationale du copyright (c).
AQUALABO cède à l'utilisateur une licence d'utilisation de ses logiciels. Ils ne pourront être divulgués, utilisés ou dupliqués
dans un but de sauvegarde, sans l'autorisation écrite d’AQUALABO. Le bénéficiaire devra joindre une copie de ce document à
toute reproduction autorisée partielle ou non.
- 6 -
[Link]
https://www.aqualabo.fr/
NEON_pH_Rédox
2.INFORMATION
Le matériel AQUALABO a été conçu, fabriqué, testé et inspecté en respectant les procédures liées à la norme ISO
9001.
Si le matériel n'est pas utilisé immédiatement, il convient qu'il soit entreposé dans un endroit propre et sec. Respecter
les températures de stockage (10 - 35°C).
Le matériel AQUALABO est soigneusement inspecté avant son conditionnement. Dès réception de votre appareil,
contrôlez l'état de l'emballage et si vous constatez une anomalie, faites dans les 48 heures les réserves d'usage
auprès du transporteur. Consultez ensuite, la liste de colisage et vérifiez que tout est en ordre. Enfin, si vous
constatez qu'il vous manque quelque chose ou si le matériel est endommagé, contactez sans délais AQUALABO.
Le pHmètre portable NEON_PH_Rédox est entièrement conçus et fabriqués par AQUALABO en France.
AQUALABO
90 Rue du Professeur Paul Milliez • 94506 Champigny sur Marne • France
Tél : +33 (0)1 55 09 10 10
Hotline : +33(0)4 11 71 97 41
E-mail : info@aqualabo.fr
Web: https://www.aqualabo.fr/
- 7 -
NEON_pH_Rédox
3.SECURITE
3.1 CONSIGNES DE SECURITE
Ce manuel fournit des informations importantes sur le fonctionnement en toute sécurité du produit. Lisez-le
soigneusement afin vous familiariser avec le produit avant de le mettre en service et de l’utiliser. Ce manuel doit être
conservé à proximité du produit de sorte que vous puissiez toujours trouver les informations dont vous avez besoin.
3.2 SECURITE SUR LE FONCTIONNEMENT
3.2.1 UTILISATION CONFORME
Respecter les points suivants pour un fonctionnement sûr :
? Conserver et utiliser l’appareil dans les conditions environnementales mentionnées dans le présent manuel
(cf. Caractéristiques)
? Ne pas démonter l’appareil
? Alimenter l’appareil avec les piles d’origine ou celle spécifiées au chapitre 6.1.1
? Respecter l’utilisation autorisée ci-dessous
ATTENTION :
Si l’appareil est utilisé d’une façon qui n’est pas spécifiéepar Aqualabo (environnement,
manipulation, …), la protection assurée par l’appareil peut être compromise.
3.2.2 UTILISATION NON AUTORISEE
Le produit ne doit pas être mis en service si :
? Il est visiblement endommagé (par exemple après avoir été transporté),
- Il a été stocké dans des conditions défavorables pendant une longue période de temps.
3.2.3 QUALIFICATION DE L’UTILISATEUR
Nous supposons que le personnel d'exploitation sait comment gérer ce matériel en raison de leur formation
professionnelle et de l'expérience. Le personnel d'exploitation doit notamment être en mesure de comprendre et de
mettre en œuvre correctement les étiquettes de sécurité et les consignes de sécurité en rapport avec l’utilisation du
produit. Le personnel formé doit connaître et suivre les instructions de ce manuel.
3.3 REMARQUES CONCERNANT LA MANIPULATION
Les ensembles Oxymètre portable NEON et capteur OPTOD sont des appareils électroniques. En tant que tel, ils
doivent être traités avec soin. Préserver systématiquement l'appareil des conditions susceptibles de porter atteinte
à ses composants. Respecter en particulier les points suivants :
? Lors de l'utilisation et du stockage, la température et l'humidité ambiante doivent être comprises dans les
limites indiquées au chapitre CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
? Quelle que soit la situation, l'appareil doit être préservé des influences suivantes :
- Exposition intensive à la lumière et à la chaleur
- Vapeurs caustiques ou à forte teneur en solvants.
? Toutes les opérations effectuées à l'intérieur de l'instrument, doivent être effectués par AQUALABO ou par
des techniciens autorisés par AQUALABO.
3.4 EMBALLAGE
Le pHmètre NEON_PH_Rédox est expédié dans un emballage destiné à le protéger pendant le transport. Conserver
impérativement l'emballage original ainsi que l'emballage intérieur de manière à assurer une protection optimale de
l'appareil contre les chocs en cas de transport éventuel. L'emballage original est également une condition nécessaire
à un transport de retour dans des conditions adéquates en cas de réparation. Veuillez considérer que nous déclinons
toute revendication au titre de la garantie en cas de dommages survenus du fait d'un transport dans des conditions
non adéquates.
- 8 -
NEON_pH_Rédox
4.PRESENTATION DE PHMETRE NEON_PHEHT
4.1 CONTENU DU COLIS
Vous venez de recevoir votre pHmètre NEON_PHEHT.
Le colis est composé d’une sacoche de transport contenant :
- L’ensemble NEON (contenant 3 piles alcaline LR6, 1.5 volts) et capteur PHEHT (la longueur de câble
varie en fonction du modèle commandé),
- Une notice de terrain plastifiée ;
- Un flacon de solution standard pH4.01 (1TP061), une solution standard pH 7.01 (1TP060) et une solution
standard pH9 (1TP012).
Dès réception de votre appareil, contrôlez l'état de l'emballage et si vous constatez une anomalie, faites dans les
48 heures les réserves d'usage auprès du transporteur. Si vous constatez qu'il vous manque quelque chose ou si
le matériel est endommagé, contactez sans délais AQUALABO.
4.2 DESCRIPTION GENERALE DU PRODUIT.
Le pHmètre portable NEON est associé au capteur PHEHT et permet de mesurer et d’enregistrer les paramètres
suivants :
- Température,
- pH,
- Potentiel Rédox (mV).
4.3 FONCTIONS PRINCIPALES DU PHMETRE NEON.
L’ensemble NEON capteur PHEHT dédié aux mesures de pH et potentiel Rédox propose les fonctionnalités
suivantes :
- Reconnaissance automatique du capteur PHEHT,
- Affichage simultané des 3 paramètres (Température, pH, Rédox en mV) ;
- Fonction ZOOM sur un paramètre sélectionné par l’opérateur ;
- Indicateur de stabilité de la mesure ;
- Indicateur de l’état de charge de la batterie ;
- Fonction intensité Backlight réglable, Backlight (Timing paramétrable) et Extinction automatique de
l’écran (optimisation autonomie) ;
- Menu de calibration simple sur 3 points (4, 7 et 9) ;
- Enregistrement des données (30000 points) selon 2 modes : Ponctuel ou Automatique avec
paramétrage de la fréquence d’enregistrement ;
- Transfert des enregistrements via WiFi en format « csv » ;
- Appareil multilingue : Français, Anglais, Espagnol, Allemand.
- 9 -
NEON_pH_Rédox
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
5.1 SPECIFICATION ENSEMBLE NEON PHEHT.
Spécification ensemble NEON_PHEHT
pH : 0.00-14.00 pH
Gammes de mesure Température : 0,00 – 50,00 °C
Potentiel rédox : -1000.0 à + 1000.0 mV
pH : 0,01
Résolution Température : 0.01
Rédox : 0.1
pH : +/- 0.1 pH
Précision Température : +/- 0.5 °C
Rédox : +/- 2 mV
Electrode combinée (pH/référence) : verre spécial, Référence
Principe de mesure
Ag/AgCI. Electrolyte gélifiée (KCI)
5.2 DESCRIPTION BOITIER NEON
Caractéristiques Techniques Boîtier NEON
Poids 880 g
Dimensions (H x l x e) 146 x 88 x 33
Indice de protection IP 67
T°C de fonctionnement -5 à 50 °c
T°C de stockage -10°C à 60°C
Ecran LCD couleur
Rétro-éclairage
Matériaux ABS, UL 94V-0
Alimentation 3 piles AA alcaline
Connexion capteur Directe à travers presse étoupe à spirale
Capteurs sur 3, 7 et 15 m de câble
? Description de la face avant :
Ecran LCD Boîtier ABS
Clavier de navigation
Presse étoupe pour
câble capteur
- 10 -
NEON_pH_Rédox
? Description de la face arrière :
Compartiment piles
étanche.
Verrouillage par une vis
(inox 304, M2.5x6)
Etiquette information
produit incluant le
numéro de série.
- 11 -
NEON_pH_Rédox
5.3 DESCRIPTION CAPTEUR PHEHT.
Le capteur PONSEL intègre une électrode de référence, utilisée pour les mesures de pH et Rédox, de type Ag/AgCl
à électrolyte plastifié saturé en KCl "PLASTOGEL"®
L'électrolyte "PLASTOGEL"® communique directement avec le milieu extérieur sans interposition de capillaire ou de
poreux. Il n'y a donc aucun risque d'obturation ni de désamorçage de la référence.
Les électrodes de mesure sont sous forme d’ampoule de verre spécial sensible au pH et soudée à l'extrémité d'un
tube de cristal pour le pH et sous forme d’une pointe de platine pour le rédox.
Température : mesures via CTN insérée dans une gaine inox.
Le capteur compact et robuste est particulièrement bien adapté aux domaines d'application typiques suivants :
• Usines de traitement des eaux usées industrielles et municipales,
• Gestion des eaux usées (nitrification et dénitrification),
• Surveillance des eaux naturelles,
• Pisciculture, aquaculture,
• Contrôle de l’eau potable.
Mesure du pH
Electrode combinée (pH/référence) : verre spécial,
Principe de mesure pH
Référence Ag/AgCI. Electrolyte gélifiée (KCI)
Gamme de mesure 0 – 14 pH
Résolution/ Précision 0,01 pH ; ? 0,1 pH
Mesure du rédox
Electrode combinée (Rédox/référence) : Pointe de platine,
Principe de mesure Rédox
Référence Ag/AgCI. Electrolyte gélifiée (KCI)
Gamme de mesure - 1000,0 à + 1000,0 mV
Résolution / Précision 0,1 mV ; ? 2 mV
Temps de réponse < 5 s
Mesure de température
Principe de mesure T°C CTN
Température de fonctionnement 0,00 °C à + 50,00°C
Résolution 0,01 °C
Précision ? 0,5 °C
Temps de réponse < 5 s
Température de stockage 0°C à + 60°C
Indice de protection IP 68
Interface signal Modbus RS-485 en standard et SDI-12 en option
Vitesse de rafraichissement de la mesure Maximum < 1 seconde
Alimentation du capteur 5 à 12 volts
Standby : 25 µA
Moyenne RS485 (1 mesure/seconde) : 3,9 mA
Consommation
Moyenne SDI12 (1 mesure/seconde) : 6,8 mA
Pulse de courant : 500 mA
Capteur
Dimensions capteur monté Partie inférieure : diamètre 21 mm ; Longueur 92 mm,
Partie supérieure : diamètre 27 mm ; Longueur 103 mm,
Longueur capteur monté : hors presse étoupe 210 mm ;
Longueur avec presse étoupe : 260 mm.
Poids 350 g (capteur + câble)
Matériaux en contact avec le milieu PVC, POM-C, verre spécial pH, platine, Polyuréthane
Pression maximale 5 bars
Câble/ connectique 9 conducteurs blindés, gaine en polyuréthane. Connexion
presse étoupe
- 12 -
NEON_pH_Rédox
1 2 3 4 5 6
(1) Crépine de protection
(2) Cartouche (pièce consommable)
(3) Bague de serrage
(4) Corps du capteur avec électronique de mesure
(5) Presse étoupe
(6) Câble de connexion connecté en toute sécurité
Disque de platine pour la mesure du potentiel
Crépine de protection Redox
Verre spécial pour la mesure
du pH CTN pour la mesure de la température
- 13 -
NEON_pH_Rédox
6. MISE EN ROUTE
6.1 ALIMENTATION.
6.1.1 TYPE DE PILES AUTORISEES.
L’ensemble de mesure est livré avec 3 piles AA alcalines, l’utilisateur ne doit jamais associer des piles de différents
types.
Il est possible d’utiliser 3 accumulateurs AA NiMH, 1.2 V (type VARTA)
6.1.2 CHANGEMENT DES PILES.
L’opération de remplacement des 3 piles AA alcalines usagées doit être réalisée dans un local parfaitement propre
et sec afin de ne pas souiller l’intérieur du boitier.
L’opérateur s’assurera que les piles sont installées conformément aux signes de polarité du compartiment des piles.
Lors de la fermeture du boitier, l’opérateur veillera à :
- replacer parfaitement le couvercle de fermeture du compartiment pile,
- visser fortement la vis afin d’écraser le joint entre le couvercle et le compartiment pile.
Dans le cas contraire, le fonctionnement correct l’appareil NEON ou le degré d’étanchéité du boitier ne sont plus
garantis.
L’opérateur veillera également à inspecter régulièrement les piles afin d’éviter une détérioration du matériel par des
piles usagées.
6.1.3 MISE EN ROUTE.
Pour le capteur PHEHT, retirez le capuchon de protection noir (en maintenant la tête du capteur vers le bas et en
dévissant le capuchon vers la droite (le sens est indiqué sur l’étui de protection).
Le capteur est livré à sec et il doit être réhydratée afin que les mesures soient optimisées.
Après stockage à sec, réhydrater la membrane pendant 12 heures dans une solution de conservation (1SC009), une
solution de KCl à 3 mol/l ou une solution tampon pH 7.
6.2 FONCTIONS GENERALES NEON.
6.2.1 MARCHE/ARRET.
Pour mettre en route et éteindre l’oxymètre NEON, maintenir la touche Marche /Arrêt pendant quelques secondes.
REMARQUE : Si toutefois, l’équipement ne se met pas en marche, l’utilisateur doit vérifier l’alimentation de
l’équipement (présence de piles correctement installés dans le support pile).
6.2.2 CLAVIER DE NAVIGATION.
4
1 ON/OFF
2 DEL
1
3 Activation allumage 5
écran
4 Flèche Haut/Activation 6
WIFI 1 2
7
5 MENU & ESCAPE
6 Flèche droite
3 8
7 OK/Validation
8 Flèche Bas/Activation
WIFI 2
- 14 -
NEON_pH_Rédox
6.3 PARAMETRAGE
6.3.1 ECRAN PRINCIPAL
L’écran principal permet de visualiser en temps réel :
- les paramètres mesurés par le capteur PHEHT et les unités associées : Température (°C), pH en unités pH,
Potentiel rédox en mV. Une fonction ZOOM permet la visualisation d’un paramètre en plus grand format.
- Une série d’icônes (en bas de l’écran) permettant de suivre l’état de charge de la batterie, la stabilité de la mesure,
l’activation de l’enregistrement des données et l’activation du wifi pour le transfert des données sur PC.
7.85 Paramètre Générique 1
Affichage ZOOM
pH (pH)
-10.1 24.50
Paramètre Générique 2 Paramètre Générique 3 ORP (mV) Temp (°C)
Icône Enregistrement Icône Wifi
Icône Stabilité de la Icône Etat de charge
mesure de la batterie
Lorsque le paramètre Générique 1 évolue, l’icône de stabilité de la mesure est absente et la mesurefluctue. Dès
que ce paramètre est stable, l’icône de de stabilité apparaît et la mesure clignote.
? En appuyant sur les touches Haut et Bas, il est possible de faire défiler les paramètres génériques en position 1
(ZOOM), 2 ou 3.
? Pour ajuster l’intensité du Backlight, maintenez l’appui sur la touche « LIGHT » et utilisez les touches HAUT/BAS.
? Pour activer/désactiver l’enregistrement, sélectionner la touche « OK ». Pour plus de détail consulter le chapitre
6.3.4 Menu enregistrement
? Pour accéder au MENU GENERAL appuyer sur la touche « ESC ».
? L’appui simultané sur les touches bas/haut (Activation WIFI 1 et Activation WIFI 2) donne accès à la mise à jour
logicielle. Cette fonction est réservée aux opérations de maintenance, l’accès est restreint).
- 15 -
NEON_pH_Rédox
6.3.2 MENU GENERAL
L’écran du « MENU GENERAL » permet d’accéder aux fonctionnalités de Calibration, d’Enregistrement ainsi qu’au
paramétrage des préférences (configuration date/heure, informations relatives au portable NEON et au capteur,
configuration du délai de mise en standby, choix de la langue, fonctionnalité de RESET sur le paramétrage).
CALIBRATION
ENREGISTREMENT
PREFERENCES
Pour accéder au menu désiré, déplacer le curseur avec les flèches haut et bas et valider la sélection avec la touche
« OK ». Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur la touche « ESC ».
Lorsque le curseur est positionné sur un menu, le cadre du menu passe en couleur verte.
6.3.3 MENU CALIBRATION
Le menu de calibration permet d’étalonner le capteur connecté au portable NEON (menu PARAMETRE PRINCIPAL),
pour le paramètre pH et Potentiel Rédox et de rétablir les coefficients d’étalonnage usine (menu COEFF USINE).
PARAM PRINCIPAL
PARAM SECONDAIRE
COEFF USINE
Pour accéder au menu désiré, déplacer le curseur avec les flèches haut et bas et valider la sélection avec la touche
« OK ». Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur la touche « ESC ».
6.3.3.1 PARAMETRE PRINCIPAL PH
Ce menu donne l’accès aux étapes d’étalonnage en 3 points à l’aide de solution standard de pH 7, pH 4 et pH 9.
? Calibration du premier point : ETAPE 1 à pH 7
Immerger la tête du capteur dans une solution étalon à pH 7, attendre la stabilisation de la mesure ainsi que la
stabilisation de la température. Dès que la température se stabilise, noter sa valeur et rapportez-vous au tableau de
variation des valeurs de pH en fonction de la température (voir étiquette à l’arrière du flacon ou le tableau ci-dessous).
Il faudra ensuite ajuster la valeur réelle de la solution tampon pH selon la température mesurée.
- 16 -
NEON_pH_Rédox
PH Standard °C °F pH
7.01 à 25°C 0 32 7.13
5 41 7.10 Si la température de la solution tampon est de 20 °C il faudra ajuster
10 50 7.07 la valeur du standard à 7.03 pH.
15 59 7.04
20 68 7.03 Pour ajuster cette valeur, utiliser les flèches Haut et Bas.
25 77 7.01
30 86 7.00
35 95 6.99
40 104 6.98
45 113 6.98
ETAPE 1 Condition calibration à
7.03 pH ajuster selon la
température
20.05°C Mesure Température
7.02 pH Mesure pH réel
Stable, OK pour valider Message de stabilité de la
mesure
Vous pouvez ensuite valider l’étape d’étalonnage avec la touche OK.
? Calibration du second point : ETAPE 2 à pH 4
Après avoir rincé et essuyé le capteur, immerger la tête du capteur dans une solution à pH 4.
Dès que la température se stabilise, noter sa valeur et rapportez-vous au tableau de variation des valeurs de pH en
fonction de la température (voir étiquette à l’arrière du flacon ou le tableau ci-dessous).
ETAPE 2
4.00 pH Condition calibration
Mesure Température 20.07°C
4.02 Mesure pH réel
Message de stabilité de la
Stabilisation en cours mesure
Il faudra ensuite ajuster la valeur réelle de la solution tampon pH selon la température mesurée.
PH Standard °C °F pH Si la température de la solution tampon est de 20 °C il faudra ajuster
4.01 à 25°C 0 32 4.01 la valeur du standard à 4.00 pH.
5 41 4.00
10 50 4.00 Pour ajuster cette valeur, utiliser les flèches Haut et Bas.
15 59 4.00
20 68 4.00 Vous pouvez ensuite valider l’étape d’étalonnage avec la touche OK.
25 77 4.01
30 86 4.02
35 95 4.03
40 104 4.04
45 113 4.05
- 17 -
NEON_pH_Rédox
? Calibration du second point : ETAPE 3 à pH 9
Après avoir rincé et essuyé le capteur, immerger la tête du capteur dans une solution à pH 9.
Dès que la température se stabilise, noter sa valeur et rapportez-vous au tableau de variation des valeurs de pH en
fonction de la température (voir étiquette à l’arrière du flacon ou le tableau ci-dessous).
Il faudra ensuite ajuster la valeur réelle de la solution tampon pH selon la température mesurée.
ETAPE 3 Condition calibration à
ajuster selon la 9.00 pH température
Mesure Température 20.05°C
9.02 pH Mesure pH réel
Stable, OK pour valider Message de stabilité de la
mesure
À tout moment il est possible d’interrompre la séquence de calibration en appuyant sur la touche Escape (ESC).
? Résultats de Calibration :
Après avoir validé l’étape de calibration un écran apparaît avec les résultats de calibration.
RESULTATS CALIB.
Etape 1 : 7.03 pH
Coeff #1 : 0.01 pH
Etape 2 : 4.00 pH
Coeff #2 : 0.25%
Etape 3 : 9.02 pH
OK valider – ESC abandonner
Les tolérances d’acceptation pour les étapes de calibration sont :
+/- 0.5 % pour l’étape de l’offset,
En cas de dépassement des tolérances, il est conseillé de vérifier la propreté de la boule de verre (élément de
mesure pour le pH), voire de changer la cartouche du capteur. Veuillez consulter le chapitre 8. ENTRETIEN
CAPTEUR PHEHET pour plus de renseignements.
Pour valider l’étalonnage et finaliser cette procédure, appuyer sur la touche OK.
En cas de rejet de l’étalonnage, appuyer sur la touche Escape (ESC).
- 18 -
NEON_pH_Rédox
6.3.3.2 PARAMETRE SECONDAIRE REDOX.
Pour accéder au menu de calibration du paramètre potentiel rédox, sélectionner dans le menu de calibration,
PARAMETRE SECONDAIRE
? Calibration OFFSET : Electronique
Cette étape consiste à régler le zéro électronique du paramètre Potentiel Rédox. Positionner le capteur sec dans
l’air et attendre la stabilisation de la mesure.
ETAPE 1
0.00 mV Condition calibration
20.05°C Mesure Température
0.02 mV Mesure Rédox réel
Stable, OK pour valider Message de stabilité de la
mesure
Lorsque la mesure est stabilisée, valider l’étape d’étalonnage à l’aide de la touche OK.
? Calibration Pente : Solution tampon 240 mV
Pour étalonner le second point, immerger la tête du capteur dans la solution tampon à 240 mV et attendre la
stabilisation de la mesure.
Attention, la pastille de platine située sur la cartouche du capteur doit être immergée dans la solution tampon.
ETAPE 2
240 mV Condition calibration
20.05°C Mesure Température
245 mV Mesure Rédox réel
Stable, OK pour valider Message de stabilité de la
mesure
Lorsque la mesure est stabilisée, valider l’étape d’étalonnage à l’aide de la touche OK.
? Résultats de Calibration :
A la fin d’une étape de calibration un écran présentant les résultats de calibration apparaît.
RESULTATS CALIB.
Etape 1 : 0.00 mV
Coeff #1 : -0.01 mV
Etape 2 : 240 mV
Coeff #2 : - 2.5 %
OK valider – ESC abandonner
Les tolérances d’acceptation pour les étapes de calibration sont :
+/- 10 mV pour l’étape de l’offset,
+/- 30 % pour l’étape de la pente.
- 19 -
NEON_pH_Rédox
En cas de dépassement des tolérances, il est conseillé de vérifier la propreté de platine, voire de changer la
cartouche du capteur. Veuillez consulter le chapitre 8. ENTRETIEN CAPTEUR PHEHET pour plus de
renseignements.
Pour valider l’étalonnage et finaliser cette procédure, appuyer sur la touche OK.
En cas de rejet de l’étalonnage, appuyer sur la touche Escape (ESC).
6.3.3.3 COEFFICIENTS USINE
En cas de mauvaises manipulations lors d’un étalonnage oupour une vérification fonctionnelle du capteur, il est
possible de faire appel aux coefficients d’étalonnage usine pour que le capteur retrouve ses coefficients d’origine.
COEFF USINE
---
OK pour confirmer
Pour valider l’envoi des coefficients usine dans le capteur valider avec la touche OK puis appuyer sur Escape (ESC)
pour revenir à l’écran précédant.
- 20 -
NEON_pH_Rédox
6.3.4 MENU ENREGISTREMENT
Ce menu permet de visualiser les données enregistrées dans l’appareil portable NEON, de paramétrer la fréquence
d’enregistrement, de configurer les noms de fichiers et d’effacer les données enregistrées.
RESULTATS
FREQUENCE ENR.
NOM CAMPAGNE
EFFACER DONNEES
Pour sélectionner une option, utilisez les flèches Haut/bas et valider avec la touche OK.
6.3.4.1 RESULTATS
Ce menu propose de visualiser les données enregistrées dans le portable NEON.
RESULTATS
BASSIN 1 Nom du fichier
2023/09/23_12:11:05 Date (AA/MM/JJ), Heure
(HH/MM/SS)
Paramètre Générique 1 PH 7.95 pH
Redox 258.36 mV Paramètre Générique 2
TEMP. 28.45°C Paramètre Générique 3
Pour faire défiler les enregistrements, utilisez les touches Bas (enregistrement précédant) et Haut (enregistrement
suivant).
Pour revenir au menu précédant sélectionner la touche Escape (ESC).
Depuis le menu ENREGISTREMENTS, on active le transfert des données par Wifi.
6.3.4.2 FREQUENCE ENREGISTREMENT
Ce menu permet de configurer une fréquence d’enregistrement pour le mode enregistrement Automatique.
Le portable NEON peut effectuer des enregistrements (30000 données) selon 2 modes :
- Mode 1 : Enregistrement instantané. Dans ce cas, l’utilisateur peut déclencher un enregistrement
unique en appuyant sur la touche OK. La fréquence de mesure est alors fixée à 0 secondes,
- Mode 2 : Enregistrement automatique (avec un départ manuel). Dans ce cas, le démarrage de la
campagne de mesure est activé à l’aide de la touche OK et l’appareil NEON suivra la fréquence
paramétrée dans ce menu. Pour arrêter l’enregistrement appuyer à nouveau sur la touche Ok.
FREQUENCE ENR.
---
0 secondes Paramétrable 0/10/30s
1/5/10/30 min ou 1 H,
- 21 -
NEON_pH_Rédox
Par défaut la valeur est à 0 seconde (écriture en bleu), mode d’enregistrement PONCTUEL qui est déclenché par
un appui sur la touche OK sur l’écran principal. Lors de l’activation de l’enregistrement sur l’écran principal, l’icône
d’enregistrement apparaît
La fréquence peut être modifiée (sur les valeurs 10s/30s, 1/5/10/30 min ou 1 H) à l’aide des touches flèche Haut et
Bas (l’écriture passe en blanc). Pour valider la fréquence désirée, appuyer sur la touche OK (l’écriture passe en vert).
Pour revenir au menu précédant sélectionner la touche Escape (ESC).
6.3.4.3 NOM CAMPAGNE
Le nom du fichier d’enregistrement des données peut contenir jusqu’à 10 caractères (possibilité de sélectionner des
lettres, des chiffres, un espace et le caractère _).
NOM DE LA CAMPAGNE
--- LOCAL par défaut ou Nom de
BASSIN_1 fichier précédant (10
caractères max)
Utilisez les flèches Haut/Bas pour faire défiler les caractères (écriture blanche) et la touche OK pour valider votre
choix (écriture verte).
Caractères disponibles : 0 à 9, alphabet (A à Z), espace et _.
Appuyer ensuite sur ESCAPE (ESC) pour valider le nom et sortir du menu.
6.3.4.4 EFFACER LES DONNEES
Pour effacer toutes les données enregistrées dans le portable NEON appuyer sur la touche OK.
L’écriture passe en vert et le message « Données effacées » apparaît.
EFFACER DONNEES
---
OK pour confirmer
Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur Escape (ESC).
- 22 -
NEON_pH_Rédox
6.3.5 MENU PREFERENCES
Le menu PREFERENCES permet de configurer la date et l’heure du matériel NEON (utile pour l’horodatage des
données mémorisées), de consulter des informations sur les versions de logiciel/électronique du portable NEON et
du capteur associé, de paramétrer le délai de mise en veille puis l’extinction complète de l’écran, de choisir la langue
et de revenir à la configuration initiale du matériel.
DATE/HEURE
APPAREIL
CAPTEUR
AFFICHAGE
LANGUE
CONFIG USINE
6.3.5.1 DATE ET HEURE
Le format de la date est unique et ne peut être modifié : AAAA/MM/JJ.
DATE/HEURE
---
AAAA/MM/JJ
---
HH:MM:SS
Pour modifier la date et l’heure positionnez le curseur sur la ligne désirée puis utilisez les flèches Haut/Bas pour faire
évoluer les chiffres de 0 à 9. L’écriture passe alors en blanc. Valider votre paramétrage avec la touche OK (l’écriture
passe en vert).
Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur la touche Escape (ESC).
6.3.5.2 APPAREIL
Dans cette rubrique vous pourrez trouver les informations relatives à la version de logicielle et à la version de la carte
électronique. Ces éléments pourraient vous être demandés dans le cas d’un contact avec notre Hotline.
APPAREIL
HARDWARE VERSION: 2.0 Version électronique
FIRMWARE VERSION : v 160.03 Version Logiciel
Pour revenir à l’écran précédent, appuyer sur la touche Escape (ESC).
- 23 -
NEON_pH_Rédox
6.3.5.3 CAPTEUR
Cette fenêtre présente les informations relatives au capteur connecté sur le boîtier NEON : sa description, son
numéro de série, la version de la carte électronique et la version de logiciel.
CAPTEUR
DESCRIPTION : pH/Redox/Temperature
PONSEL Description capteur
SN-LLLLL-NNNNN N° Série Capteur
HARDWARE VERSION : NN.NN Version électronique
FIRMWARE VERSION : NN.NN
Version Logiciel
Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur Escape (ESC).
6.3.5.4 AFFICHAGE
Avec le menu de configuration de l’écran, il est possiblede configurer le délai au bout duquel l’écran se met en
standby si le clavier n’est pas sollicité.
AFFICHAGE
Délai de veille
---
2 mn
Par défaut le délai avant activation du standby est de 2 minutes et il peut être paramétré selon les timings suivants :
2, 5, 15 ou 30 minutes.
Pour faire défiler les timings sélectionner les touches Haut/Bas (écriture passe en blanc) et valider avec la touche
OK (l’écriture passe en vert).
Pour sortir de ce menu appuyer ensuite sur la touche Escape (ESC).
6.3.5.5 LANGUE
L’appareil portable NEON propose 4 langues : Anglais, Français, Espagnol et Allemand.
LANGUE
---
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPANOL
DEUTSCH
Pour sélectionner la langue, utiliser les flèches Haut/Bas (écriture passe en blanc) et valider avec la touche OK.
Pour revenir à l’écran précédant appuyer sur la touche Escape (ESC).
- 24 -
NEON_pH_Rédox
6.3.5.6 CONFIGURATION USINE
CONFIG USINE
SERVICE GX
SERVICE AW
SERVICE PW
? CONFIG USINE
Avec ce menu il est possible de faire une ERASE de l’appareil pour rétablir la configuration sortie usine.
CONFIG USINE
---
OK pour confirmer
Pour confirmer l’action de reset, appuyer sur la touche OK.
Cette action va remettre la configuration usine pour : le niveau d’intensité du Backlight, le délai avant standby (2
min), le nom de la campagne de mesure (LOCAL) et la langue en Anglais.
Pour quitter cet écran appuyer sur Escape (ESC).
? SERVICE GX : destiné au service AQUALABO
? SERVICE AW : destiné au service AQUALABO
? SERVICE PW : destiné au service AQUALABO
- 25 -
[Link]
http://192.168.4.1/
NEON_pH_Rédox
7. DECHARGEMENT DES DONNEES
7.1 ACTIVATION ET CONNEXION
Pour activer la connexion à la page web embarquée du NEON et récupérer les données stockées, entrer dans le
menu de présentation des données enregistrées dans le potable NEON : MENU GENERAL>>
ENREGISTREMENT>>RESULTATS.
Appuyer ensuite simultanément sur les touches du clavier avec les icônes du WiFi (touches 4 et 8 sur la photo du
chapitre 6.2.2 Clavier de navigation.). Le temps d’activation peut être supérieur à 5 secondes.
L’icône d’activation du Wifi ( ) apparaît en bas de la fenêtre de présentation des résultats.
RESULTATS
BASSIN 1
2022/08/23_12:11:05
PH 7.95 pH
Redox 258.36 mV
TEMP. 28.45°C
Sur l’équipement qui varecevoir les fichiers de données, dans le menu de présentation des équipements Wifi
disponibles, sélectionnez « NeonPortal ».
La page web d’accueil permettant de récupérer les données sous format csv va ensuite s’ouvrir automatiquement.
7.2 ECRAN D’ACCUEIL
La page web d’accueil permettant de récupérer les données sous format csv va ensuite s’ouvrir automatiquement.
Selon le navigateur internet installé sur votre équipement de connexion, le processus peut ne pas être
automatique. Dans ce cas, taper dans votre navigateur l’adresse http://192.168.4.1/.
- 26 -
NEON_pH_Rédox
Pour activer le téléchargement des données, cliquer sur l’onglet « DOWNLOAD CSV».
Le fichier d’enregistrement contient :
- Les données mesurées par le capteur (pH, R
Entreprise(s) concernée(s) :
Produit(s) concerné(s) :
Date d'upload du document :
lundi 13 novembre 2023